LAVAMAT 75655Notice d’utilisation Lave-linge132960830.qxd 07/10/2008 9.36 Pagina 1
10Description de l’appareil Description de l’appareilVotre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement modernedu linge en économisa
11bandeau de commandeBandeau de commandeLe sélecteur de programmes, les touches et l’affichage seront signalés par lesnuméros indiqués ci-dessous tout
12Bandeau de commandeAffichage du déroulement du programme (7)Symbole de la SECURITE ENFANTSDurée du programme sélectionnéAprès la sélection d’un prog
Départ différé - symboleLe symbole 7.3 s’affiche. La valeur du départ différé sélectionné diminue d'heureen heure. Lorsqu’il ne reste plus qu’une
14UtilisationPremière utilisationAssurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformesaux instructions d’installation.Retirez
15UtilisationUtilisation quotidienneNous vous recommandons de faire régulièrement descycles de lavage à haute température (90°C ou 95°Cselon le modèle
Sélection du programme souhaité (1)Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge en vousconformant aux descriptions du tableau des progr
17UtilisationTouche des options de programmeSelon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées. Ces dernièresdoivent être sélectionnées
18UtilisationRAPIDE: lorsque vous appuyez deux fois sur cette touche, le voyantcorrespondant reste allumé et la durée de lavage est encore plus réduit
19UtilisationAttention !● Le délai sélectionné ne peut être modifié qu’après avoir sélectionné denouveau le programme de lavage.● Durant le départ dif
2Chère cliente, cher clientNous vous remercions d’avoir choisi un de nos produits.Tout au long de son utilisation, vous ferez l’expérience d’une combi
20UtilisationAnnulation d’un programmeTournez le sélecteur de programmes sur Opour annuler un programme encours. Vous pouvez à présent sélectionner un
21Programmes de lavageProgrammes de lavageProgramme/TempératureType de linge OptionsDescription duprogrammeBLANCCOULEURS 95° - FroidCoton blanc et cou
22Programmes de lavageProgrammes de lavageProgramme/TempératureType de linge OptionsDescription duprogrammeVIDANGEPour évacuer l’eau du dernierrinçage
23Informations sur les programmesProgramme/TempératureType de linge OptionsDescription duprogramme20 MIN - 3KG30°Lavage rapide pour les articlesde spo
24Comment faire un lavage ?Comment faire un lavage ?Tri du lingeSuivez les symboles pour l’entretien des textiles se trouvant sur l’étiquette dontchaq
25Comment faire un lavage ?Charges maximalesLa quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capacitémaximale de la machine. Ce
26Comment faire un lavage ?tamponnez avec de l’essence de térébenthine.Rouille : utilisez un produit anti-rouille en suivant attentivement les conseil
27Comment faire un lavage ?Les lessives en tablettes ou en doses se mettent impérativement dans lecompartiment "lavage" de la boîte à produi
Entretien et nettoyageVous devez DÉBRANCHER l’appareil du réseau électrique avant toute opérationde nettoyage ou d’entretien.Détartrage de l’appareilL
2. Enlevez l’élément supérieur du compartiment pour assouplissant. 3. Nettoyez tous les éléments sous l’eau courante.4. Repoussez l’élément pour assou
3SommaireSommaireNotice d’utilisation 6Avertissements importants 6Description de l’appareil 10Boîte à produits 10Bandeau de commande 11Affichage 12Voy
3. Ouvrez le volet de la pompe.4. Placez un récipient sur le sol àproximité de la pompe pour recueillirl’eau qui pourrait éventuellement ensortir.5. S
31Entretien et nettoyage10. Revissez le couvercle de la pompe.11. Fermez le volet.Attention !Lorsque l’appareil fonctionne, et selon leprogramme sélec
Précautions contre le gelSi votre appareil est exposé à des températures inférieures à 0°C, prenez lesprécautions suivantes :1. Débranchez l’appareil.
33En cas d’anomalie de fonctionnement...En cas d’anomalie de fonctionnement...Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier v
34En cas d’anomalie de fonctionnement...Symptôme Cause possible/SolutionLe lave-linge ne vidange pas et/oun’essore pas :Le tuyau de vidange est écras
35En cas d’anomalie de fonctionnement...On ne voit pas d’eau dans letambour :Ces machines fabriquées selon des technologiesmodernes fonctionnent de fa
36En cas d’anomalie de fonctionnement...Caractéristiques techniquesDimensionsLargeurHauteurProfondeur(y compris le hublot)60 cm85 cm63 cmPression de l
37Données de consommationLes données de consommation qui figurent dans le tableau, sont données à titreindicatif et peuvent varier en fonction de la q
InstallationDébridageAvant la première utilisation de l’appareil, il est impératif d’enlever les dispositifsde sécurité et l’emballage mis en place po
4. Enlevez avec soin les goujons en plastique.5. Ouvrez le hublot, sortez le tuyau d’arrivée d’eau dutambour et enlevez le bloc en polystyrène fixé su
Annulation d’un programme 20Ouverture du hublot en cours de programme 20Fin du programme 20Programmes de lavage 21Comment faire un lavage ? 24Tri du l
Si, pour des raisons d’encombrement, l’installation de l’appareil directement àcôté d’une cuisinière à gaz ou à charbon est inévitable, insérez entre
4. Vissez le raccord du tuyau d'alimentationsur le nez fileté au robinet d'arrivée d'eau(20 x 27). Si nécessaire, rectifiez la position
Attention !Le tuyau de vidange peut être allongé jusqu’à 4 mètres maximum. Un tuyau devidange supplémentaire et un raccord sont disponibles auprès de
EnvironnementMatériaux d’emballageTous les matériaux marqués du symbole sont recyclables.>PE<=polyéthylène>PS<=polystyrène>PP<=poly
www.electrolux.com132 960 830-00-482008 Sujet à modification sans préaviswww.aeg-electrolux.be132960830.qxd 07/10/2008 9.37 Pagina 44
En cas d’anomalie de fonctionnement 33Caractéristiques techniques 36Données de consommation 37Installation 38Débridage 38Emplacement et mise à niveau
6Notice d’utilisationAvertissements importantsAvant la première mise en service● La sécurité de nos appareils AEG Electrolux est conforme aux règles r
7● Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, lesvis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent prov
● Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pourle branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qual
● Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.● Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne puissent paspénétrer d
Komentáře k této Příručce