Aeg-Electrolux L75655 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Aeg-Electrolux L75655. Aeg-Electrolux L75655 Manuel utilisateur Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 44
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
LAVAMAT 75655
Notice d’utilisation Lave-linge
132960830.qxd 07/10/2008 9.36 Pagina 1
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Shrnutí obsahu

Strany 1 - LAVAMAT 75655

LAVAMAT 75655Notice d’utilisation Lave-linge132960830.qxd 07/10/2008 9.36 Pagina 1

Strany 2 - Chère cliente, cher client

10Description de l’appareil Description de l’appareilVotre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement modernedu linge en économisa

Strany 3 - Sommaire

11bandeau de commandeBandeau de commandeLe sélecteur de programmes, les touches et l’affichage seront signalés par lesnuméros indiqués ci-dessous tout

Strany 4 - Entretien et nettoyage 28

12Bandeau de commandeAffichage du déroulement du programme (7)Symbole de la SECURITE ENFANTSDurée du programme sélectionnéAprès la sélection d’un prog

Strany 5 - Environnement 43

Départ différé - symboleLe symbole 7.3 s’affiche. La valeur du départ différé sélectionné diminue d'heureen heure. Lorsqu’il ne reste plus qu’une

Strany 6 - Avertissements importants

14UtilisationPremière utilisationAssurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformesaux instructions d’installation.Retirez

Strany 7

15UtilisationUtilisation quotidienneNous vous recommandons de faire régulièrement descycles de lavage à haute température (90°C ou 95°Cselon le modèle

Strany 8 - Sécurité des enfants

Sélection du programme souhaité (1)Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge en vousconformant aux descriptions du tableau des progr

Strany 9

17UtilisationTouche des options de programmeSelon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées. Ces dernièresdoivent être sélectionnées

Strany 10 - Boîte à produits

18UtilisationRAPIDE: lorsque vous appuyez deux fois sur cette touche, le voyantcorrespondant reste allumé et la durée de lavage est encore plus réduit

Strany 11 - Bandeau de commande

19UtilisationAttention !● Le délai sélectionné ne peut être modifié qu’après avoir sélectionné denouveau le programme de lavage.● Durant le départ dif

Strany 12 - 8 clignote

2Chère cliente, cher clientNous vous remercions d’avoir choisi un de nos produits.Tout au long de son utilisation, vous ferez l’expérience d’une combi

Strany 13 - Voyants (10)

20UtilisationAnnulation d’un programmeTournez le sélecteur de programmes sur Opour annuler un programme encours. Vous pouvez à présent sélectionner un

Strany 14 - Personnalisation

21Programmes de lavageProgrammes de lavageProgramme/TempératureType de linge OptionsDescription duprogrammeBLANCCOULEURS 95° - FroidCoton blanc et cou

Strany 15 - Utilisation quotidienne

22Programmes de lavageProgrammes de lavageProgramme/TempératureType de linge OptionsDescription duprogrammeVIDANGEPour évacuer l’eau du dernierrinçage

Strany 16 - ARRÊT CUVE PLEINE (Touche

23Informations sur les programmesProgramme/TempératureType de linge OptionsDescription duprogramme20 MIN - 3KG30°Lavage rapide pour les articlesde spo

Strany 17 - Option PRÉLAVAGE (touche 3)

24Comment faire un lavage ?Comment faire un lavage ?Tri du lingeSuivez les symboles pour l’entretien des textiles se trouvant sur l’étiquette dontchaq

Strany 18 - 0’ s’affiche ;

25Comment faire un lavage ?Charges maximalesLa quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capacitémaximale de la machine. Ce

Strany 19 - Interruption d’un programme

26Comment faire un lavage ?tamponnez avec de l’essence de térébenthine.Rouille : utilisez un produit anti-rouille en suivant attentivement les conseil

Strany 20 - 0». Le symbole 7.5 disparaît

27Comment faire un lavage ?Les lessives en tablettes ou en doses se mettent impérativement dans lecompartiment "lavage" de la boîte à produi

Strany 21 - Programmes de lavage

Entretien et nettoyageVous devez DÉBRANCHER l’appareil du réseau électrique avant toute opérationde nettoyage ou d’entretien.Détartrage de l’appareilL

Strany 22

2. Enlevez l’élément supérieur du compartiment pour assouplissant. 3. Nettoyez tous les éléments sous l’eau courante.4. Repoussez l’élément pour assou

Strany 23

3SommaireSommaireNotice d’utilisation 6Avertissements importants 6Description de l’appareil 10Boîte à produits 10Bandeau de commande 11Affichage 12Voy

Strany 24 - Comment faire un lavage ?

3. Ouvrez le volet de la pompe.4. Placez un récipient sur le sol àproximité de la pompe pour recueillirl’eau qui pourrait éventuellement ensortir.5. S

Strany 25 - Traitement des taches

31Entretien et nettoyage10. Revissez le couvercle de la pompe.11. Fermez le volet.Attention !Lorsque l’appareil fonctionne, et selon leprogramme sélec

Strany 26 - Choix de la lessive

Précautions contre le gelSi votre appareil est exposé à des températures inférieures à 0°C, prenez lesprécautions suivantes :1. Débranchez l’appareil.

Strany 27 - Degrés de dureté de l’eau

33En cas d’anomalie de fonctionnement...En cas d’anomalie de fonctionnement...Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier v

Strany 28 - Entretien et nettoyage

34En cas d’anomalie de fonctionnement...Symptôme Cause possible/SolutionLe lave-linge ne vidange pas et/oun’essore pas :Le tuyau de vidange est écras

Strany 29 - La pompe de vidange

35En cas d’anomalie de fonctionnement...On ne voit pas d’eau dans letambour :Ces machines fabriquées selon des technologiesmodernes fonctionnent de fa

Strany 30

36En cas d’anomalie de fonctionnement...Caractéristiques techniquesDimensionsLargeurHauteurProfondeur(y compris le hublot)60 cm85 cm63 cmPression de l

Strany 31 - Vidange de secours

37Données de consommationLes données de consommation qui figurent dans le tableau, sont données à titreindicatif et peuvent varier en fonction de la q

Strany 32 - Précautions contre le gel

InstallationDébridageAvant la première utilisation de l’appareil, il est impératif d’enlever les dispositifsde sécurité et l’emballage mis en place po

Strany 33 - 8 n’est pas enclenchée

4. Enlevez avec soin les goujons en plastique.5. Ouvrez le hublot, sortez le tuyau d’arrivée d’eau dutambour et enlevez le bloc en polystyrène fixé su

Strany 34

Annulation d’un programme 20Ouverture du hublot en cours de programme 20Fin du programme 20Programmes de lavage 21Comment faire un lavage ? 24Tri du l

Strany 35 - 7.5 disparaisse de l’écran

Si, pour des raisons d’encombrement, l’installation de l’appareil directement àcôté d’une cuisinière à gaz ou à charbon est inévitable, insérez entre

Strany 36 - Caractéristiques techniques

4. Vissez le raccord du tuyau d'alimentationsur le nez fileté au robinet d'arrivée d'eau(20 x 27). Si nécessaire, rectifiez la position

Strany 37 - Données de consommation

Attention !Le tuyau de vidange peut être allongé jusqu’à 4 mètres maximum. Un tuyau devidange supplémentaire et un raccord sont disponibles auprès de

Strany 38 - Installation

EnvironnementMatériaux d’emballageTous les matériaux marqués du symbole sont recyclables.>PE<=polyéthylène>PS<=polystyrène>PP<=poly

Strany 39 - Emplacement et mise à niveau

www.electrolux.com132 960 830-00-482008 Sujet à modification sans préaviswww.aeg-electrolux.be132960830.qxd 07/10/2008 9.37 Pagina 44

Strany 40 - Raccordement d’eau

En cas d’anomalie de fonctionnement 33Caractéristiques techniques 36Données de consommation 37Installation 38Débridage 38Emplacement et mise à niveau

Strany 41 - Vidange de l’eau

6Notice d’utilisationAvertissements importantsAvant la première mise en service● La sécurité de nos appareils AEG Electrolux est conforme aux règles r

Strany 42 - Branchement électrique

7● Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, lesvis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent prov

Strany 43 - Environnement

● Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pourle branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qual

Strany 44

● Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.● Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne puissent paspénétrer d

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře