B9971-5Návod na používanie Elektrická vstavanárúra na peèenie
Pred prvým použitím10Pred prvým použitímNastavit’ jazyk 1. Po pripojení na elektrické napájanie sa na displeji zobrazuje SPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE
11Pred prvým použitímNastavit’ hodiny 3 Denný èas sa musí nastavovat’, iba ak bol spotrebiè dlhší èas odpojený od napájacieho napätia. 1. Svieti DENNY
Obsluha rúry na peèenie12Obsluha rúry na peèeniePreh¾ad ovládania pomocou ponuky 3 Displej ponúka po každom kroku obsluhy iba zmysluplné možnosti nast
13Obsluha rúry na peèeniePonuka Funkcie rúry na peèenie• Po zapnutí sa nachádzate v ponuke Funkcie rúry na peèenie.• Tlaèidlami so šípkami resp.
Obsluha rúry na peèenie14Použitie funkcií rúry na peèenieRúra na peèenie má nasledujúce funkcie:Programy na peèenie mäsaalebo Funkcia rúry na peèenie
15Obsluha rúry na peèenieAplikácie, tabu¾ky, tipy a receptyPraktické informácie o rôznych funkciách rúry na peèenie, programoch a automatických recept
Obsluha rúry na peèenie16Vypnutie funkcie rúry na peèenie Tlaèidlá so šípkami alebo stláèajte dovtedy, kým sa na displeji znova zobrazí FUNKCIE
17Obsluha rúry na peèenieIndikácia zvyškového tepla Po vypnutí rúry sa zobrazí s presnost’ou na jeden stupeò zvyškové teplo v rúre.Vyvolanie indikácie
Obsluha rúry na peèenie18Rošt a panvicu na smaženie nasadzujte spoloène: Rošt položte na panvicu na smaženie. Rošt a panvicu na smaženie položte na te
19Obsluha rúry na peèenieTeleskopické lišty sa teraz dajú súèasne spolu vytiahnut’. Vyberanie synchrónnych klzných vedeníPri demontáži sa postupuje v
Obsah2ObsahNávod na použitie 3Bezpeènostné pokyny 3Popis spotrebièa 5Celkový poh¾ad 5Elektronické ovládanie rúry na peèenie 6Vybavenie rúry na peè
Obsluha rúry na peèenie20Teplotná sonda3 So zasunutou teplotnou sondou ponuka FUNKCIE RURY ponúka nieko¾ko vhodných funkcií rúry na peèenie a prídavný
21Obsluha rúry na peèenie Na indikátore sa zobrazí aktuálna teplota vnútri peèeného mäsa.3 Ak sa v textovom riadku indikuje už FUNKCIE RURY pred nasta
Obsluha rúry na peèenie22Automatické programyOkrem funkcií rúry na peèenie s individuálnym nastavením postupu peèenia mäsa alebo cesta máte možnost’ p
23Obsluha rúry na peèenieProgramy na peèenie mäsa s teplotnou sondou3 S pripojenou teplotnou sondou ponuka FUNKCIE RURY ponúka doplnkové programy na p
Obsluha rúry na peèenie24MožnostiStruèný preh¾ad RECEPTY RECEPTYwm¹PECENIE MUCNYCHCITRONOVY KOLACSVEDSKY KOLACPECENIE MASAPISKOTOVY KOLACSYROVY KOLACA
25Obsluha rúry na peèeniePECENIE MUCNYCH a PECENIE MASA 3 Pre túto funkciu používajte recepty z brožúry “Tabu¾ky, tipy a recepty”. Táto funkcia ponúka
Obsluha rúry na peèenie26 6. Po uplynutí doby varenia sa rozoznie signál.– Na indikácii èasu bliká “00:00” a symbol .– Ohrev rúry na peèenie sa vypín
27Obsluha rúry na peèenieV kategórii SPECIALNE nájdete nasledujúce body ponuky:Ïalšie informácie o tejto funkcii nájdete v brožúre “Tabu¾ky, tipy a re
Obsluha rúry na peèenie28 6. Smerovým tlaèidlom resp. vyberte požadované písmená zoradené v abecednom poradí. 7. Tlaèidlom resp. sa kurzor poh
29Obsluha rúry na peèenieNASTAVENIA3 Nezávisle od príslušnej aplikácie môžete na rúre zmenit’ rôzne základné nastavenia. Tie zostávajú nastavené dlhod
3Návod na použitieNávod na použitie1 Bezpeènostné pokynyElektrická bezpeènost’• Spotrebiè môže pripájat’ iba autorizovaný technik.• V prípade poruchy
Obsluha rúry na peèenie30Prispôsobenie NASTAVENIA1. Tlaèidlom MOZNOST otvorte možnosti ponuky.2. Tlaèidlami so šípkami resp. vyberte bod ponuky
31Obsluha rúry na peèeniePREDLZENIE MENUNecháva poslednú funkciu rúry pokraèovat’ ïalej aj po uplynutí èasu.Predpoklad:• Všetky funkcie rúry s TRVANIE
Obsluha rúry na peèenie32Tlaèidlom RYCHLE ZOHRIATIE možno potom funkciu RYCHLE ZOHRIATIE vypnút’.3 Funkciu RYCHLE ZOHRIATIE možno zapnút’ s funkciami
33Obsluha rúry na peèenie 2. Tlaèidlom resp. nastavte požadovaný skrátený èas (max. 99 minút). Pribl po 5 sekundách sa zobrazuje zostávajúci èa
Obsluha rúry na peèenie34 Pribl po 5 sekundách sa zobrazí zostávajúci èas tepelnej úpravy.Svieti symbol . Po uplynutí nastaveného èasu sa na 2 minút
35Obsluha rúry na peèenie Po uplynutí nastaveného èasu sa na 2 minúty rozoznie signál. Rúra na peèenie sa vypína. Bliká “00.00” a symbol .Vypnutie si
Obsluha rúry na peèenie36Zmena DENNY CAS3 Denný èas možno zmenit’ iba ak je vypnutá detská poistka, ak nie sú nastavené žiadne funkcie hodín TRVANIE
37Obsluha rúry na peèenieVypnutie POISTKA 1. Pod¾a potreby zapnite spotrebiè tlaèidlom ZAP/VYP .2. Naraz sa dotýkajte tlaèidiel VYBER a až dovted
Obsluha rúry na peèenie38Mechanická aretácia dvierokPri expedícii zariadenia od výrobcu je aretácia dvierok deaktivovaná.Aktivovanie aretácie dvierokP
39Èistenie a starostlivost’Èistenie a starostlivost’1 Varovanie: Pred èistením spotrebiè vypnite a nechajte ochladit’.Varovanie: Z bezpeènostných dôvo
Bezpeènostné pokyny4Takto predídete poškodeniu spotrebièa• Rúru na peèenie nevykladajte hliníkovou fóliou a na jej dno neukladajte žiadny plech na peè
Èistenie a starostlivost’40Antiadhezívne príslušenstvoToto príslušenstvo èistite mäkkou hubkou alebo handrièkou v horúcej vode s èistiacim prostriedko
41Èistenie a starostlivost’ 5. Ponúknutú èistiacu funkciu PIROLIZA potvrïte tlaèidlom OK . 6. Vyberte pomocou tlaèidiel so šípkami , resp. požado
Èistenie a starostlivost’42• Pomocou VYNULUJ UPOZOR sa zrušia uložené programy peèenia mäsových a nemäsových pokrmov, ktorých druh, poèet a doba trvan
43Èistenie a starostlivost’Èistenie teleskopických líštTeleskopické lišty èistite horúcim roztokom èistiaceho prostriedku.1 Pozor: Teleskopická lišta
Èistenie a starostlivost’443 Pri manipulácii s halogénovou žiarovkou vždy použite èistú tkaninu, aby ste zabránili priamemu kontaktu s pokožkou. Zbytk
45Èistenie a starostlivost’4. Dvierka rúry na peèenie chyt’te oboma rukami zboku a vytiahnite ich z rúry šikmo nahor (Pozor: Sú t’ažké!). 3 Dvierka rú
Èistenie a starostlivost’46Sklo dvierok rúry na peèenieSklo dvierok rúry na peèenie má celkom štyri za sebou umiestnené sklenené tabule. Vnútorné tabu
47Èistenie a starostlivost’Èistenie skiel dvierok Sklá dvierok dôkladne vyèistite roztokom èistiaceho prípravku. Potom ich starostlivo vysušte.Nasaden
Èistenie a starostlivost’483. Dvierka rúry na peèenie úplne otvorte. 4. Upínacie páky (A) na oboch závesoch dvierok sklopte spät’ do pôvodnej polohy.
49Èo robit’, ak …Èo robit’, ak … Ak ste problém nedokázali odstránit’ hore uvedeným postupom, obrát’te sa na špecializovaného predajcu alebo na servis
5Popis spotrebièaPopis spotrebièaCelkový poh¾ad Celosklenené dvereKontrolky rúry na peèeniea tlaèidláRukovät’ dvierok
Likvidácia503 Pokyny pre zariadenia s kovovou prednou stenou:S oh¾adom na to, že predná stena vášho zariadenia je studená, po otvorení dverí, poèas pe
51ServisServisPri vzniku technickej poruchy najprv skontrolujte, èi problém nedokážete odstránit’ svojpomocne pod¾a návodu na použitie (Kapitola “Èo r
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.sk892 938 650-A-281009-01 Zmeny vyhradené
Popis spotrebièa6Elektronické ovládanie rúry na peèenieIndikátory Panel ponukyV paneli ponuky príslušnú polohu v rámci ponuky indikuje blikajúci segme
7Popis spotrebièaTlaèidlá Tlaèidlo Funkciaw Výber funkcie rúryNadol a nahor v ponukem¸Otvorenie možností ponukyZatvorenie možností ponuky (dlhšie stla
Popis spotrebièa8Vybavenie rúry na peèenie Vnútorná strana dvierok Na vnútornej strane rúry na peèenie je uvedené èíslovanie úrovní roštov, ktoré sa z
9Popis spotrebièaAntiadhezívny rošt Na riad, formy na koláèe, peèenie mäsa a na grilované kúsky.Plech na peèenie Na koláèe a placky.Antiadhezívny plec
Komentáře k této Příručce