Aeg-Electrolux BOCHMG-M Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Aeg-Electrolux BOCHMG-M. Aeg-Electrolux BOCHMG-M Manuel utilisateur [no] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 76
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
MICROMAT BOC HMG
Four électrique encastrable
Notice d’utilisation et d’installation
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Shrnutí obsahu

Strany 1 - MICROMAT BOC HMG

MICROMAT BOC HMGFour électrique encastrableNotice d’utilisation et d’installation

Strany 2 - 1 Consignes de sécurité

10Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques

Strany 3 - Sommaire

11Description de l'appareilVue d'ensemble Bandeau de commandes Porte en verreBandeau de commandePoignée de la porteIndic. du fourTouches de

Strany 4

12Equipement du four Résistance du grilEléments chauffantsparoi arrièreEclairage du fourFonds en verre,amovibleNiveaux de gradinGradin fil, amovibleGé

Strany 5 - 1 Sécurité

13Accessoires du fourGrille Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grilladesPlaque de cuisson Pour cuire des gâteaux et des petits fours (ne convient

Strany 6

14Avant la première utilisationRégler et modifier l’heure du jour3 Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du jour a été effectué.Après le

Strany 7

15Premier nettoyageIl est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la premièreutilisation.1 Avertissement : N‘utilisez pas de produits déterg

Strany 8

16Commande du fourLa commande électronique du four 3 Remarques générales• Toujours confirmer la fonction sélectionnée en appuyant sur la tou-che Débu

Strany 9

17Sélectionner la fonction du four1.Appuyez plusieurs fois sur la touche ou jusqu’à ce que la fonction désirée s’affiche. • Un conseil de températu

Strany 10 - 2 Appareils usagés

18Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Micro-ondesEn mode de fonctionnement micro-ondes, la chaleur est générée d

Strany 11 - Bandeau de commandes

19Micro-ondes1.Si nécessaire, éteignez l’appareil à l’aide de la touche Arrêt .2.Sélectionnez le réglage souhaité en appuyant plusieurs fois sur la to

Strany 12 - Equipement du four

2Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérie

Strany 13 - Accessoires du four

204.Le décompte de la durée sélection-née démarre dès que vous appuyez sur la touche principale Début Le symbole de Duree s’allume. • Il vous est

Strany 14 - Avant la première utilisation

21Fonctions combinées du four Vous trouverez un choix de préparations au chapitre “Applications, Ta-bleaux et Conseils” : Fonctions combinées du four.

Strany 15 - Premier nettoyage

226.Le décompte du temps programmé démarre dès que vous appuyez sur la touche principale Début . Le four et les micro-ondes sont en service. Le symbol

Strany 16 - 3 Remarques générales

23Activation rapide des micro-ondes1.Si nécessaire, éteignez l’appareil à l’aide de la touche Arrêt .2.Appuyez plusieurs fois sur la touche principal

Strany 17 - Extinction du four

24Conseils sur le réglage de la puissance Le tableau indique le réglage de puissance optimal pour les cycles de cuisson mentionnés. Les puissances son

Strany 18 - Fonctions de four

25Mise en place de la grille et du plateau multi-usageMise en place du plateau multi-usages: Le plateau multi-usages est doté (à gauche et à droite) d

Strany 19 - Micro-ondes

263.En appuyant sur la touche ou , il vous est possible de modifier l’indication du poids en fonction du poids effectif de l’aliment ; poids minimum

Strany 20

27Fonction MémoireLa fonction Mémoire permet de mémoriser un réglage que vous utilisez de manière répétée.1.Réglage de la fonction du four, de la temp

Strany 21 - Fonctions combinées du four

28Fonctions de l'horloge Durèe Micro-ondes (min.)Pour régler la durée de fonctionnement des micro-ondes.DureePour régler la durée de

Strany 22

29Minuterie1.Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Fonctions de l’horloge , jusqu’à ce que le symbole de la Minuterie clignote. 2.A l’aide de la

Strany 23

3SommaireNotice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sécurité . . . . . . . . . . . .

Strany 24

30Durée Micro-ondes min.1.Sélectionnez la fonction Micro-on-des et réglez la puissance en ap-puyant plusieurs fois sur la touche Micro-ondes . 2.A l’

Strany 25 - Programmes du Micro-ondes

31Duree1.Sélectionnez une fonction du four et une température à l’aide de la touche ou . 2.Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Fonctions de l

Strany 26

32Fin1.Sélectionnez une fonction du four et une température à l’aide de la touche ou . 2.Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Fonctions de l’h

Strany 27 - Fonction Mémoire

33Utilisation combinée des fonctions Duree et Fin 3 Il est possible d’utiliser simultanément les fonctions Duree et Fin lorsque le four doit s’all

Strany 28

34Autres fonctionsDésactivation de l’affichage2 La désactivation de l’affichage de l’heure permet d’économiser de l’énergie.Désactiver l’affichage1.Le

Strany 29

35Sécurité enfantsDès que la sécurité enfants est activée, le four ne peut pas être mis en service.Activer la sécurité enfants1.Le cas échéant, éteign

Strany 30

36Arrêt de sécurité du four3 Si le four ne s’éteint au bout d’un certain temps ou si la température ne change pas, il s’arrête automatiquement.Le voya

Strany 31

37Conseils d’utilisation et guide des cuissonsCuissonFonction four : Multifonction Plats à cuisson• Pour cuire avec la fonction Multifonction , vous

Strany 32

38Conseils d’ordre généralAvec les fonctions Multifonction , il est possible de placer simulta-nément deux moules côte à côte sur la grille. Cela ne r

Strany 33

39Tableau de cuissonCuisson sur un niveau de gradinType nde pâtisserieMultifonctionNiveau de gradinTempérature°CDuréeheures min Pâtisserie dans un mou

Strany 34 - Désactivation de l’affichage

4Conseils d’utilisation et guide des cuissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 35 - Sonnerie associée aux touches

401) Préchauffer le fourCuisson sur plusieurs niveaux de gradin 1) Préchauffer le fourPizza (fine) 2 2301)0:12-0:20Pain plat 2 2301)0:10-0:20Tartes fl

Strany 36 - Arrêt de sécurité du four

41Conseils de cuissonQualité de la cuisson Cause possible SolutionLe dessous du gâteau est trop clairLe gâteau n'est pas assez enfoncé dans le fo

Strany 37

42Tableau des soufflés et gratins Tableau plats préparés surgelésPlatMultifonctionNiveau de gradinTempérature°CDuréeen h : minSoufflé aux pâtes 1 180-

Strany 38

43RôtissageFonction four MultifonctionPlats à rôtir• Tous les plats résistants à la chaleur peuvent être utilisés pour rôtir des aliments (conformez-v

Strany 39 - Tableau de cuisson

44* Préchauffer le fourViande de bœuf Bœuf braisé (1000-1500 g) 1 180-200 2:00-2:30Rosbif ou filet, par cm d’épaisseur1 210-230*0:06-0:09par cm d’épai

Strany 40 - 1) Préchauffer le four

45GrilFonction four Gril la température doit être réglée sur le maximum1 Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous faites griller

Strany 41 - Conseils de cuisson

46RotisserieFonction four Rotisserie PlatTempe-rature en °CPlaqueGrille du GriDurée de cuisson en minutesaprès minutes retournezNiveau d’enfourne-ment

Strany 42

47DécongélationFonction four : Décongélation (Température réglée sur 30°C)• Placez l’aliment débarrassé de son emballage sur un plat et installez ce

Strany 43 - Tableau de rôtissage

48SéchageFonction four Décongélation• Utilisez des plaques recouvertes de papier huilé ou spécial four.• Vous obtiendrez un meilleur résultat si vous

Strany 44 - * Préchauffer le four

49Faire des conservesFonction four Multifunction• Pour faire des conserves, utilisez des bocaux en verre disponibles dans le commerce de dimension ide

Strany 45 - Tableau des grillades

5Notice d'utilisation1 Sécurité5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– directi

Strany 46 - Rotisserie

50Tableau de cuisson pour les conservesLes durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeursindicatives. Type de conserveTempératureen°

Strany 47 - Tableau de décongélation

51Micro-ondesConseils relatifs au fonctionnementGénéralités• Laisser reposer les plats quelques minutes après que l'appareil s’est éteint (se rep

Strany 48

52Plats cuisinés– Les plats cuisinés se présentant dans des emballages en métal ou des boîtes en plastique avec un couvercle en métal peuvent unique-m

Strany 49 - Faire des conserves

531) sans décorations en argent, or, platine ourevêtement en métal2) sans pièces en Quartz ou métalliques, sans sans revêtement métallique3) Respecter

Strany 50

54Tableau de la cuisson au micro-ondesDécongélationPlatMicro-ondesQuanti-té en gPuissance en WattDurée en min.Temps de repos en min.RemarquesViandeMor

Strany 51

55Gâteaux/pâtisseriePâte levée 1Pièce 100 2-3 15-20Tourner l’assiette de temps en temps Tarte au fromage blanc1Pièce 100 2-4 15-20Gâteaux (tartes à la

Strany 52

56Plats cuisinés 400-500 600 4-6 5 S’il y a lieu, retirer le couvercle en alu et remuer de temps en temps Plat cuisiné surge-lé400-500 400 14-20 5Lait

Strany 53 - 3 Autres consignes…

57Cuisson1) Cuire tous les légumes couverts.Ces temps de cuisson sont des valeurs indicatives et varient en fonction du type et de la nature des alime

Strany 54

58Tableau des fonctions combinées du fourFonctions du four : Multifonction + Micro-ondes ou Rotisserie + Micro-ondes Prépara-tionPlat à cuire/rôti

Strany 55

59Rôti de veau 1000 gPlat en verre sur la grille+ 210 300 1 30-40Retourner après 25 min. de cuisson, ne pas couvrir, laisser re-poser 5min. Gratin de

Strany 56

6Sécurité pendant l'utilisation• Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de re-pas ménagers, donc pour la cuisson et le rôt

Strany 57

601) Préchauffer le four à la température indiquée.Les durées de cuisson et les températures sont fournies à titre indicatif ; elles peuvent varier en

Strany 58

61Plats testés conformément à la norme IEC 60705(Puissance des micro-ondes 1000 Watt)La qualité et le fonctionnement des appareils à micro-ondes sont

Strany 59

62ProgrammesL’appareil dispose de 12 fonctions-programmes, qui peuvent être sélec-tionnées les unes après les autres à l'aide de la touche Progra

Strany 60

631) Lorsque vous utilisez les fonctions Décongélation et Cuisson, mélangez les aliments à plusieurs reprises.P5Cuisson1)Gros lé-gumes congelés + 50 m

Strany 61

64GRATIN (pour 4 à 5 personnes) Ingrédients :– 750 g de pommes de terre– 100 g de gruyère ou d’emmental râpé,– 1œuf– 75 ml de lait ou de crème fraîche

Strany 62 - Programmes

65POULET 1200 GIngrédients :– 1 Poulet (1000 - 1200 g),– 2 cuill. à soupe d’huile– Sel, poivre, paprika et curry en poudre.Préparation :Nettoyez le po

Strany 63

66Nettoyage et entretien1Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.Avertissement: Par mesure de sécurité, il

Strany 64 - P 11 GRATIN 2 38 min

67Grille d’enfournementPour le nettoyage, la grille d’enfournement doit être retirée du four. Retrait de la grille d’enfournement Pour démontez la gri

Strany 65 - POULET 1200 G

68Éclairage du four1 Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :• Mettez le four hors service !• Enlevez les f

Strany 66 - Nettoyage et entretien

69Que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre m

Strany 67 - Grille d’enfournement

7Micro-ondes• Mettre uniquement en marche l’appareil lorsque des plats ont été placés dans le foyer de cuisson. L’appareil pourrait subir un excès de

Strany 68 - Éclairage du four

701 Avertissement ! Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. Des réparations inadéquates peu-vent s

Strany 69 - Que faire si …

71Instructions d'installation1Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.Pou

Strany 71

73 alternativ

Strany 73

75Service après-venteEn cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-même le dysfonctionnement à l’aide

Strany 74

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien

Strany 75 - Service après-vente

8S’assurer que lors de la cuisson/ réchauffage des plats, une tempéra-ture minimum de 70 °C est atteinte. Pour ce faire, consulter les indica-tions de

Strany 76

9Ne pas utiliser l'appareil...• Pour la cuisson des oeufs à la co-que (pour des œufs sur le plats, piquer d’abord les œufs pour en recueillir le

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře