Aeg-Electrolux LB3850 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Pračky Aeg-Electrolux LB3850. Aeg-Electrolux LB3850 Manuel utilisateur Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - LAVAMAT BELLA 3850

LAVAMAT BELLA 3850Lave-lingeMode d'emploi

Strany 2 - 1 Consignes de sécurité

10Avant le premier lavagePour retirer d’éventuels objets utilisés pour la fabrication du tambour et le compartiment à lessive, procéder à une premier

Strany 3 - Sommaire

11Effectuer un programme de lavageOuvrir la porte/Charger le tambour1. Ouvrir la porte : tirer sur la poignée de la porte.Les voyants de la PORTE et d

Strany 4

12liser que la moitié du dosage recommandé pour les lavages à pleine charge.• A partir d’une dureté de l’eau de 2 (= moyenne), il est indispensable d’

Strany 5 - 1 Sécurité

13Mettre en marche la machine/Sélectionner le programmeRégler le programme et la tempé-rature à l’aide du sélecteur de pro-gramme. 3 Dès que vous avez

Strany 6 - Sécurité générale

14Sélectionner les compléments de programmeSi vous le souhaitez, vous pouvez appuyer sur le(s) bouton(s) des com-pléments de programme. Le voyant corr

Strany 7 - Panneau de commande

15Régler le départ différé3 La touche DEPART DIFFERE vous permet de décaler le démarrage d'un programme de 30 minutes (30') à 23 heures max.

Strany 8 - Synoptique des programmes

16Interrompre le programme/Introduire du linge supplémentaireInterrompre le programme• En appuyant sur le bouton MARCHE/PAUSE, vous pouvez interrompre

Strany 9

17Surdosage3 Lorsque le voyant SURDOSAGE s’allume, cela signifie que vous avez sur-dosé le produit de lavage pour le programme en cours. Lors de votre

Strany 10 - Préparation et tri du linge

18NettoyageSi vous lavez la plupart du temps à basse température, veuillez effec-tuer de temps en temps un programme á haute température (60 ou 90°).

Strany 11

19Hublot et joints en caoutchoucVerifiez régulièrement qu’il n’y a pas de dépôts ou de corps étrangers dans les fentes des joints en caoutchouc ou sur

Strany 12

2Chère cliente, cher clientVeuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérieu

Strany 13

20E40 s’affiche. Le voyant FIN cli-gnote 4 fois et un si-gnal sonore retentit simultanément.Le hublot n’est pas correcte-ment fermé.Fermez correctemen

Strany 14

21EF0 s’affiche. Le voyant FIN clignote 15 fois et, simulta-nément, un signal sonore retentit 15 fois.La pompe de vidan-ge ne s’arrête pas, même lorsq

Strany 15 - Déroulement du programme

22Si la qualité du lavage n’est pas satisfaisanteLe linge est grisâtre et du calcaire se dépose dans le tambour• Le dosage du produit de lavage est in

Strany 16 - Interrompre le programme/

23Effectuer une vidange de secours1 Avertissement ! Avant de commencer une vidange de secours, mettre le lave-linge hors tension et le débrancher !Ave

Strany 17 - Sécurité enfants

24Pompe de vidangeLa pompe de vidange ne nécessite aucun entretien. Il n’est pas néces-saire d’ouvrir le couvercle de la pompe, excepté en cas de dysf

Strany 18 - Boîte à produits lessiviels

25Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques

Strany 19 - Que faire quand

26Caractéristiques techniques5Cet appareil est conforme aux directives UE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 relative à la basse tension–

Strany 20

27Instructions de montage et de raccordement1 Consignes de sécurité pour l’installateur• Ce lave-linge n’est pas encastrable.• Avant de le mettre en s

Strany 21

28Mise en place du lave-lingeTransport du lave-linge1 Avertissement ! Le lave-linge pèse lourd. Danger de blessures ! Faire attention lors du soulèvem

Strany 22

292. Redressez l'appareil et retirez la fixa-tion du câble d’alimentation électri-que et du tuyau de vidange des leur support placé à l’arrière d

Strany 23

3SommaireMode d'emploi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sécurité . . . . . . . . . . .

Strany 24 - Pompe de vidange

305. Sortez le rail de transport D.6. Revissez les six petites vis C à leur place (voir figure ci-desssous).7. Ouvrez le hublot et enlevez le bloc en

Strany 25

31portez jamais l’appareil sans les protections de transport. Branchez le tuyau d’alimentation de la façon décrite au paragraphe “Raccorde-ment d’eau”

Strany 26 - Valeurs de consommation

32Raccordement de l’eauPression d’eau admiseLa pression de l’eau doit être comprise entre 1bar minimum (=10N/cm2=0,1MPa) et 10 bars maximum (=100N/cm2

Strany 27

334. Vissez le raccord du tuyau d’alimen-tation sur le nez fileté du robinet d’arrivée d’eau (20x27). Utilisez tou-jours le tuyau d’alimentation livré

Strany 28 - Mise en place du lave-linge

34Evacuation de l’eauLa différence de hauteur entre la surface d’appui et l’écoulement de l’eau ne doit pas dépasser 1 mètre. Seuls des tuyaux origina

Strany 29

35Garantie/service-clientèlePièces détachées, accessoires et produits d'entretienPour la Suisse : Vous pouvez commander des pièces détachées, des

Strany 30

36www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502

Strany 31 - Branchement électrique

37 Slovenija +38 61 24 25 731Electrolux Ljubljana d.o.o. Gerbiceva 98, 1000 LjubljanaSlovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electro

Strany 33

39Service après-venteEn cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-même le dysfonctionnement à l’aide

Strany 34 - 1 Attention !

4Instructions de montage et de raccordement . . . . . . . . . . . 27Consignes de sécurité pour l’installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 35 - Garantie/service-clientèle

www.electrolux.comwww.aeg.ch132 977 840-01-031106-01 Sous réserve de modifications

Strany 36

5Mode d'emploi1 SécuritéAvant la première mise en service• Respecter les “Consignes d’installation et de raccordement”.• Si l’appareil est livré

Strany 37

6Sécurité générale• Toute réparation du lave-linge automatique doit être uniquement ef-fectuée par du personnel spécialisé. • Ne jamais mettre en marc

Strany 38

7Description de l’appareilPanneau de commande Pieds vissables(ajustables en hauteur) Bac-tiroir pour produits lessivielsTrappe du socle/Pompe de vidan

Strany 39 - Service après-vente

8Synoptique des programmesProgrammeCharge max. 1) (linge sec) 1) Un seau de 10 litres contient environ 2,5 kg de linge sec (coton)Programmes additionn

Strany 40

9Utilisation/CaractéristiquesEtiquettes d’entretien1) 1) Les températures indiquées sur les étiquettes d’entretien sont des valeurs maximales.Programm

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře