88101 K-INCeramic glass induction hobGlaskeramische inductie-kookplaatInstallation and Operating InstructionsMontage- en gebruiksaanwijzing
10Switching the STOP+GO function on and offThe STOP+GO function simultaneously switches all cooking zones that are switched on to the keep warm settin
11Using the automatic warm-up functionAll cooking zones are equipped with an automatic warm-up function. The automatic warm-up function sets the cooki
12Locking/unlocking the control panelThe control panel, with the exception of the “On/Off” sensor field, can be locked at any time in order to prevent
13Releasing the child safety device Overriding the child safety deviceThe child safety device can be released in this way for a single cooking session
14Switching the power function on and offThe power function makes more power available to the induction cooking zones, e.g. to bring a large quantit
15Using the timerAll cooking zones can use each use one of the two timer functions at the same time. 3 If a cooking zone is switched off, the timer fu
16Selecting a cooking zone3 The heat setting indicator of the selected cooking zone goes out, as long as the timer time can be set.3 If the pilot ligh
17Setting the time Switching off the Timer functionStep Control panel field Display 1. Select cooking zonePilot light of the cooking zone select-e
18Changing the time Displaying the time remaining for a cooking zone Switching off the acoustic signal Step Control panel field Display1. Select coo
19Safety cut-outCooking surface• If after switching on the cooking surface, a heat setting is not set for a cooking zone within approx. 10 seconds, th
2Dear Customer,Please read these user instructions carefully and keep them to refer to later.Please pass the user instructions on to any future owner
20Tips on Cooking and Frying3Information on acrylamidesAccording to the latest scientific knowledge, intensive browning of food, especially in product
21Pan sizeInduction cooking zones adapt automatically to the size of the bottom of the cookware up to a certain limit. However the magnetic part of th
22Examples of cooking applicationsThe information given in the following table is for guidance only. The power function is suitable for heating large
23Cleaning and Care1Take care! Risk of burns from residual heat. 1 Warning! Sharp objects and abrasive cleaning materials will damage the appliance. C
24What to do if …Problem Possible cause RemedyThe appliance cannot be switched on or is not oper-atingMore than 10 seconds have passed since the appli
25If you are unable to remedy the problem by following the above suggestions, please contact your dealer or the Customer Care De-partment.1 Warning! R
26Disposal2Packaging materialThe packaging materials are environmentally friendly and can be recy-cled. The plastic components are identified by marki
27Installation InstructionsSafety instructionsThe laws, ordinances, directives and standards in force in the country of use are to be followed (safety
28• If this appliance’s mains cable is damaged, it must be replaced by a special cable (type H05BB-F Tmax 90°; or higher). The latter is availa-ble fr
29Guarantee ConditionsBelgiumDECLARATION OF GUARANTEE TERMS.Our appliances are produced with the greatest of care. However, a defect may still occur.
3ContentsOperating Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Safety instructions. . . . . . . . . . . . .
30These guarantee terms are only valid for appliances purchased and used in Belgium. For exported appliances, the user must first make sure that they
31Customer Service CentresBelgium Tel.: Fax.:Electrolux Home Products Belgium ELECTROLUX SERVICEBergensesteenweg 7191502 LembeekE-mail:consumer.servic
32 EstoniaElectrolux Estonia Ltd.Mustamäe tee 24EE0006 TallinnTel.: (372) 6 650 090Fax: (372) 6 650 092LatviaElectrolux Latvija Ltd.Kr.Barona iela 130
33ServiceIn the event of technical faults, please first check whether you can remedy the problem yourself with the help of the operating instruc-tions
34Geachte klant,Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar de gebruiks-aanwijzing zodat deze later kan worden geraadpleegd.Geef deze gebru
35InhoudGebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . .
36Gebruiksaanwijzing1 Veiligheidsvoorschriften3Neem deze aanwijzingen in acht, omdat anders bij eventuele schade het recht op garantie vervalt.5 Dit a
37Veiligheid tijdens het gebruik• Verwijder stickers en folies van het glaskeramiek.• Wanneer u onoplettend bent tijdens het werken met het apparaat,
38Beschrijving van het apparaatUitrusting kookplaat Uitrusting bedieningsveld Inductie-kookzone 1850 Wmet Powerfunctie 2500 WInductie-kookzone 2400 Wm
39Touch-control-sensorveldenHet apparaat wordt bediend door middel van touch-control-sensorvel-den. Functies worden door het aanraken van de sensorvel
4Operating Instructions1 Safety instructions3Please comply with these instructions. If you do not, any damage re-sulting is not covered by the warrant
40IndicatiesRestwarmte-indicatie1 Waarschuwing! Verbrandingsgevaar door restwarmte. Na het uitscha-kelen duurt het nog enige tijd voordat de kookzones
41Bediening van het apparaat3Inductie-kookzone met daarvoor geschikte pannen gebruiken.Apparaat in- en uitschakelen3 Na het inschakelen moet binnen ca
42STOP+GO-functie in- en uitschakelenDe STOP+GO-functie schakelt alle ingeschakelde kookzones tegelijk in de warmhoudstand in en weer in de eerder ing
43Automatisch kooksysteem gebruikenAlle kookzones zijn met een automatisch kooksysteem uitgevoerd. Het automatische kooksysteem stelt de kookzone voor
44Bedieningsveld vergrendelen / ontgrendelenHet bedieningsveld kan met uitzondering van het sensorveld ”Aan/Uit“ op ieder gewenst moment worden vergre
45Kinderbeveiliging uitschakelen Kinderbeveiliging tijdelijk uitschakelenDe kinderbeveiliging kan op deze manier eenmalig worden uitgescha-keld; bij h
46Powerfunctie in-en uitschakelenDe Powerfunctie geeft extra vermogen aan de inductie-kookzones, bijv. om een extra grote hoeveelheid water snel aan
47Timer gebruikenAlle kookzones kunnen tegelijk een van de beide Timerfuncties gebrui-ken. 3 Als een kookzone wordt uitgeschakeld, dan wordt tevens de
483 Als het controlelampje langzamer knippert, verschijnt de kookstandin-dicatie weer en de kookstand kan weer worden ingesteld of gewijzigd.3 Als mee
49Tijd wijzigenResterende tijd van een kookzone aangeven Akoestisch signaal uitschakelenStap Bedieningsveld Indicatie1. kookzone se-lecterenControle
5Safety during use• Remove stickers and film from the glass ceramic.• There is the risk of burns from the appliance if used carelessly.• Cables from e
50VeiligheidsuitschakelingKookplaat• Als na het inschakelen van de kookplaat niet binnen ca. 10 seconden bij een kookzone een kookstand wordt ingestel
51Tips voor koken en braden3Aanwijzing met betrekking tot acrylamideVolgens de laatste wetenschappelijke inzichten kan een intensieve brui-ning van le
52Grootte van de panInductiekookzones passen zich tot op zekere hoogte automatisch aan de grootte van de bodem van het kookgerei aan. Het magnetische
53Toepassingsvoorbeelden voor het kokenDe gegevens in de volgende tabel dienen slechts als richtlijn. De Powerfunctie is geschikt voor het koken van g
54Reiniging en onderhoud1Voorzichtig! Verbrandingsgevaar door restwarmte.1 Let op! Bijtende en schurende schoonmaakmiddelen beschadigen het apparaat.
55Wat is er aan de hand als …Storing Mogelijke oorzaak OplossingDe kookzones kunnen niet worden ingeschakeld of werken nietSinds het inschakelen van h
56Wanneer u de storing niet kunt verhelpen met de hierboven gege-ven aanwijzingen, neem dan contact op met uw vakhandel of met onze service-afdeling.1
57Afvalverwerking2VerpakkingsmateriaalDe verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu en her-bruikbaar. De kunststoffen hebben de volgen
58MontageaanwijzingVeiligheidsvoorschriftenDe in het land van gebruik geldende wetgeving, verordeningen, richtlij-nen en normen dienen te worden nagel
59• Als de aansluitkabel van dit apparaat beschadigd is, moet deze door een speciale aansluitkabel (type H05BB-F Tmax 90°; of hoger) worden vervangen.
6Description of the ApplianceCooking surface layout Control panel layout Induction cooking zone 1850 Wwith power function 2500 WInduction cooking zone
60GarantievoorwaardenNederlandOnze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defe
61producten dient de gebruiker zich te vergewissen van de bepalingen in Nederland. Noodzakelijke of gewenste aanpassingen vallen niet onder de garanti
62BelgiëWAARBORGVOORWAARDENOnze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect
63Deze waarborgvoorwaarden gelden voor in België gekochte en/of in gebruik zijnde toestellen. In-dien een toestel naar het buitenland wordt gebracht
64Adres service-afdelingNederland België Onderdelen, toebehoren en verbruiksproduktenVoor België: U kan onderdelen, toebehoren en verbruiksprodukten o
65ServiceControleer bij technische storingen eerst of u met behulp van de ge-bruiksaanwijzing (hoofdstuk ”Wat u moet doen als…“) het probleem zelf kun
66Assembly/Montage
67 Rating Plate/Typeplaatje Induction 7,4 kW55GBD99AG88101K-IN7,4 kW949 592 375230 V 50 HzAEG - ELECTROLUX
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an
7Touch Control sensor fieldsThe appliance is operated using Touch Control sensor fields. Functions are controlled by touching sensor fields and confir
8DisplaysResidual heat indicator1 Warning! Risk of burns from residual heat. After being switched off, the cooking zones need some time to cool down.
9Operating the appliance3Use the induction cooking zones with suitable cookware.Switching the appliance on and off3 After switching on, within approx.
Komentáře k této Příručce