95860 G-MIstruzioni per l’usoInstruções de utilizaçãoPiano di cotturaPlano de cozeduraIT PT
10Caratteristiche tecnichePotenza bruciatori gasBruciatore tripla corona 4,0 kWBruciatore rapido 3,0 kW (G20) - 2,8 kW (G30/G31)Bruciatore semirapido
11Caratteristiche dei bruciatoriPORTATA PORTATAPORTATATIPO DITERMICA TERMICATERMICA NOMINALEBRUCIATORENOMINALE RIDOTTA GAS NATURALE GAS LIQUIDO(Metano
12ATTENZIONE: Questo apparecchio può essere installato e funzionare solo in localipermanentemente ventilati secondo UNI 7129 e UNI 7131 e successivi a
13l’apertura per la ventilazione possa essere aumentata(vedi Fig. 7) in pro-porzione alla portata dell’e-lettroventilatore stesso (UNI-CIG 7129).Quest
14AllacciamentoEseguite l’allacciamento all’impianto gas mediante tubo metallico rigido e raccordi conformialla norma UNI-CIG 7129, oppure con tubo fl
15L’apparecchiatura è predisposta per unfunzionamento con una tensione dialimentazione di 230 V monofase. Ilcollegamento deve essere eseguito inconfor
16Sostituzione del cavo di alimentazioneNel caso di sostituzione del cavo è necessario usare solocavi del tipo H05V2V2-F T90 adatti al carico e alla t
17Adattamento ai diversi tipi di gasSostituzione degli ugelli1. Togliete le griglie.2. Togliete i cappellotti e gli spartifiamma dai fornelli.3. Con u
18L’incasso nei mobili componibiliA = Bruciatore ausiliarioSR = Bruciatore semirapidoR = Bruciatore rapido potenziatoTC = Bruciatore tripla coronaQuot
19Inserimento e fissaggio almobileIl piano di cottura può essere montato in unmobile avente un’apertura per l’incasso dal-le dimensioni illustrate nel
2Egregio Cliente,complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che, siamo certi, avrà modo diapprezzare per le prestazioni, la qualità e
20Possibilità di inserimentoSu mobile base con portinaNella costruzione del mobile è necessario vengano presiadeguati accorgimenti in modo da evitare
21Garanzia/Servizio clientiItaliaCertificato di garanzia del produttore verso il consumatore. Durata: 3 anniLe seguenti condizioni, relative alla Gara
223. Estensione territoriale della garanzia Questa Apparecchiatura è stata costruita per essere venduta e utilizzata sul territorio italiano (in-clusi
23BIELLA VIA CANDELO 30 015-401738 015-401738CUNEO/CASTELLETTO STURA VIA DEI SARACENI 2 0171-791170 0171-791432TORINO VIA P.D. PINELLI 62/B 011-473099
24ROVIGO VIA GRAMSCI 22 0425-30531 0425-30531TREVISO/MOTTA DI LIVENZA V.LE VENEZIA 4 0422-768708 0422-766847TREVISO/OLMI S. BIAGIO CALLALTAVIA MILANO
25RAVENNA VIA FALCONIERI 9 0544-401365 0544-272238RAVENNA/LUGO VIA FORO BOARIO 113 0545-288405 0545-288405REGGIO EMILIA/CHIOZZA DI SCANDIANOVIA MEZZAL
26LATINA VIA CARTURAN 13 0773-661616 0773-661616LATINA/FORMIAS.S. FORMIA-CASSINO - KM 30,200 LOC.TA' PENITRO0771-738011 0771-738061RIETI P.ZZA MA
27POTENZA/RIONERO IN VULTUREVIA ROMA 179 BIS 0972-721681 0972-724749CALABRIA CATANZARO LIDO VIA NAZIONALE 51/53 0961-33933 0961-32816COSENZA VIA DEGLI
28Garanzia europeaQuesto elettrodomestico è garantito da Electrolux in ciascuno dei paesi sotto elencati per ilperiodo specificato nella garanzia dell
29
3Guida alla lettura delle istruzioniQuesti simboli Vi aiuteranno a trovare velocemente le informazioni più importanti.Informazioni sulla sicurezza! Is
30Bem-vindo ao mundo ElectroluxObrigado por ter escolhido adquirir um produto de primeira classe da Electrolux, que esperamoslhe traga muito prazer no
31Guia para uso do Manual de InstruçõesEstes símbolos ajudá-lo-ão a encontrar rapidamente as informações mais importantes.Informações de segurança! In
32 Para a sua segurançaA utilização deste novo aparelho é simples. No entanto, considera-se importante a leituraintegral deste manual, antes de instal
33" O aparelho não deverá ser utilizado por crianças ou pessoas cuja capacidade sensorial, mental oufísica ou cuja falta de experiência e conheci
34 Antes de utilizar o aparelho, remova toda aembalagem, incluindo as etiquetas publicitáriase eventuais películas de protecção.Botões da placa do fog
35Para uma utilização correcta da placaPara um menor consumo de gás e um melhor rendimento, utilize apenas panelas de fundo planoe de dimensão adequad
36Limpeza e manutenção Antes de proceder a qualquer operação desligue oaparelho da electricidade e deixe-o arrefecer.Limpeza da placaLave as partes
37Manutenção periódicaDeve verificar-se periodicamente o estado de conservação e eficiência do tubo de gás e doregulador de pressão, quando presente.S
38Características técnicasPotência dos queimadores a gásQueimador de coroa tripla 4,0kWQueimador ultra rápido 3,0 kW (G20) - 2,8 kW (G30/G31)Queimador
39Características dos queimadoresCAPACIDADE CAPACIDADECAPACIDADETIPO DETÉRMICA TÉRMICATÉRMICA NOMINALQUEIMADORNOMINAL REDUZIDA GÁS NATURAL GÁS LÍQUIDO
4 Per la Vostra sicurezzaL’uso di questa nuova apparecchiatura é facile. Tuttavia, é importante leggere per interoquesto libretto, prima di installare
40As instruções que se seguem dizem respeito à instalação e à regulação, devendo ser seguidase utilizadas apenas por pessoal qualificado. O aparelho d
41A utilização de reguladores de pressão para gás líquido (GLP) é consentida desde que estesestejam em conformidade com a norma.Na zona terminal do tu
42O aparelho encontra-se regulado parafuncionar com uma tensão de alimentaçãomonofásica de 230 V. A ligação deverá serrealizada em conformidade com a
43Fig. 7Fig. 8NeutroTerra (amarelo/verde)Substituição do cabo de alimentaçãoCaso seja necessária a substituição do cabo de alimentação,dever-se-ão uti
44Adaptação aos diferentes tipos de gásSubstituição dos bicos1. Retire as grelhas.2. Retire as tampas e os espalhadores dos bicos.3. Com uma chave de
45Encastre nos móveis de cozinhaA = Queimador auxiliarSR = Queimador semi-rápidoR = Queimador rápidoCT = Queimador de coroa triplaDimensões indicadas
46Encastre nos móveis decozinhaA placa pode ser encastrada em móveis quetenham uma abertura com as dimensõesindicadas na Fig. 12. A abertura do encast
47Possibilidade de encastrarEm móveis base com portaÉ necessário que, na construção do móvel, tenhamsido tomadas as devidas precauções de modo a evita
48Assistência e peças sobressalentesEste aparelho, ao sair da fábrica, foi ensaiado e afinado por especialistas por forma a dar osmelhores resultados
49Garantia/Assistência TécnicaEstimado Cliente:Queremos felicitá-lo pela sua compra e agradecer a confiança depositada na nossa empresa.O seu electrod
5" L'apparecchiatura non può essere utilizzata dai bambini o da persone le cui capacità sensoriali,mentali o fisiche o la cui mancanza di es
50Garantia EuropeiaEste aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na parte de trásdeste manual, para o período especificad
35694-7502 05/07 R.0www.aeg-electrolux.itwww.aeg-electrolux.com.pt
6Istruzioni per l’usoPrima di usare l’apparecchiatura, rimuovete tuttii materiali di imballo, comprese le etichettepubblicitarie e le eventuali pellic
7Per un corretto uso del pianoPer un minor consumo di gas ed un migliore rendimento, usate solamente recipienti a fondopiatto e di dimensioni adatte a
8Pulizia e manutenzionePrima di ogni operazione disinserite l’apparecchiatu-ra dalla rete elettrica e lasciatela raffreddare.Pulizia del pianoLavate l
9Manutenzione periodicaFate controllare periodicamente lo stato di conservazione e di efficacia del tubo del gas, e sepresente, del regolatore di pres
Komentáře k této Příručce