Aeg-Electrolux HK634200XB Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Aeg-Electrolux HK634200XB. Aeg-Electrolux HK634200XB Korisnički priručnik Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 76
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
USER
MANUAL
HR Upute za uporabu 2
Ploča za kuhanje
CS Návod k použití 20
Varná deska
LT Naudojimo instrukcija 38
Kaitlentė
SK Návod na používanie 56
Varný panel
HK634200XB
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Shrnutí obsahu

Strany 1 - HK634200XB

USER MANUALHR Upute za uporabu 2Ploča za kuhanjeCS Návod k použití 20Varná deskaLT Naudojimo instrukcija 38KaitlentėSK Návod na používanie 56Varný pan

Strany 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

postavljanje vremena (00 - 99 minuta).Kada indikator zone kuhanja počnesporo bljeskati, vrijeme se odbrojava.Za pregled preostalog vremena: zonukuhanj

Strany 3 - 1.2 Opća sigurnost

• Funkcija dijeli snagu između zonakuhanja povezanih na istu fazu.• Funkcija se uključuje kad ukupnaelektrična snaga polja kuhanjapriključenih na jedn

Strany 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Stupanj ku‐hanjaKoristite za: Vrijeme(min)Savjeti - 1Održavanje kuhane hrane top‐lom.po po‐trebiPosuđe poklopite poklopcem.1 - 2. Nizozemski umak, ota

Strany 5 - 2.3 Uporaba

može uzrokovati oštećenje ploče zakuhanje. Pripazite da izbjegneteopekotine. Posebni strugač stavite nastaklenu površinu pod oštrim kutom ioštricu pom

Strany 6 - 2.6 Servisiranje

Problem Mogući uzrok RješenjeNe uključuje se indikatorpreostale topline. Zona nije vruća jer je radilasamo kratko vrijeme.Ako je zona radila dovoljnod

Strany 7 - 3. OPIS PROIZVODA

Problem Mogući uzrok RješenjeUključuje se .Došlo je do pogreške na plo‐či za kuhanje jer je iz posuđasve iskipjelo. Radi automat‐sko isključivanje i

Strany 8 - 4. SVAKODNEVNA UPORABA

8.4 Sklopmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm4

Strany 9 - HRVATSKI 9

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Zaštitna kutijaAko koristite zaštitnu kutiju (dodatanpribor), nije potreban prostor za protokzraka ispred od 2mm niti zaštitno

Strany 10

9.2 Specifikacija zona kuhanjaZona kuhanja Nazivna snaga(maks. stupanjkuhanja) [W]Funkcija elek‐trične snage[W]Funkcija elek‐trične snagemaksimalnotra

Strany 11 - 5. SAVJETI

• Koristite preostalu toplinu zaodržavanje hrane toplom ili zatopljenje.11. BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za reciklira

Strany 12 - 6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Strany 13 - 7. RJEŠAVANJE PROBLEMA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 212. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Strany 14

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Strany 15 - 8. POSTAVLJANJE

• VAROVÁNÍ: Příprava jídel s tuky či oleji na varnédesce bez dozoru může být nebezpečná a způsobitpožár.• Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vyp

Strany 16 - 8.4 Sklop

• Při přemisťování spotřebiče buďtevždy opatrní, protože je těžký. Vždypoužívejte ochranné rukavice auzavřenou obuv.• Utěsněte výřez v povrchu pomocít

Strany 17 - 9. TEHNIČKI PODACI

• Před prvním použitím odstraňteveškerý obalový materiál (je-lipřítomen), štítky a ochrannou fólii.• Tento spotřebič používejte vdomácnosti.• Neměňte

Strany 18 - 10. ENERGETSKA UČINKOVITOST

• Používejte výhradně originálnínáhradní díly.3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Uspořádání varné desky145 mm180 mm210 mm180 mm111 121Indukční varná zóna2Ovládací

Strany 19 - 11. BRIGA ZA OKOLIŠ

Sen‐zorovétlačít‐koFunkce Poznámka6- Displej časovače Ukazuje čas v minutách.7- Slouží k volbě varné zóny.8 /- Slouží ke zvýšení nebo snížení času.9 /

Strany 20 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.4.1 Zapnutí a vypnutíStisknutím na jednu sekundu varnoudesku zapnete nebo vypnete.4.2 Automati

Strany 21 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Zapnutí funkce nebo změna času:stiskněte nebo časovače anastavte čas (00 - 99 minut). Kdyžkontrolka varné zóny začne blikatpomaleji, odpočítává se

Strany 22 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

• Tato funkce snižuje výkon pro ostatnívarné zóny zapojené do stejné fáze.• Displej varných zón se sníženýmvýkonem se mění v rozmezí dvouúrovní.5. TIP

Strany 23 - 2.3 Použití spotřebiče

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Strany 24 - 2.6 Obsluha

Nastavení te‐plotyVhodné pro: Čas(min)Tipy - 1Udržení teploty hotového jídla. dlepotřebyNádobu zakryjte pokličkou.1 - 2. Holandská omáčka, rozpouště‐n

Strany 25 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

skleněnému povrchu a posunujte ostřípo povrchu desky.• Odstraňte po dostatečnémvychladnutí varné desky: skvrny odvodního kamene, vodové kroužky,tukové

Strany 26 - 3.4 Ukazatel zbytkového

Problém Možná příčina ŘešeníUkazatel zbytkového teplase nerozsvítí.Varná zóna byla zapnutá jenkrátkou dobu, a není protohorká.Jestliže byla varná zóna

Strany 27 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Problém Možná příčina ŘešeníZobrazí se .U varné desky došlo kchybě, protože se vyvařilavoda z nádoby. Spustila sefunkce automatického vyp‐nutí a ochr

Strany 28 - 4.10 Funkce Řízení výkonu

8.4 Montážmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm

Strany 29 - 5. TIPY A RADY

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Ochranná skříňPokud použijete ochrannou skříň(dodatečné příslušenství), není nutnézachovat přední prostor o šířce 2 mm proproud

Strany 30 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

9.2 Technické údaje varných zónVarná zóna Nominální vý‐kon (maximálnínastavení te‐ploty) [W]Funkce posíle‐ní výkonu [W]Délka chodufunkce Funkceposílen

Strany 31 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

• Využijte zbytkové teplo k udržováníteploty jídle nebo k jeho rozpouštění.11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označenésymb

Strany 32

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 392. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Strany 33 - 8. INSTALACE

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Strany 34 - 8.4 Montáž

• UPOZORENJE: Kuhanje na ploči za kuhanje beznadzora uz upotrebu masnoće ili ulja može biti opasnoi može dovesti do požara.• Vatru NIKADA ne gasite vo

Strany 35 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

• ĮSPĖJIMAS! Neprižiūrimas maisto gaminimas antkaitlentės su riebalais ar aliejumi gali būti pavojingas irsukelti gaisrą.• NIEKADA negesinkite gaisro

Strany 36 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

• Apsaugokite nupjautus paviršiushermetiku, kad jie nuo drėgmėsneišbrinktų.• Apsaugokite prietaiso apačią nuogarų ir drėgmės.• Jokiu būdu neįrenkite p

Strany 37 - ČESKY 37

• Kiekvieną kartą panaudoję prietaisą,kaitvietes išjunkite.• Nepasitikėkite prikaistuviųdetektoriumi.• Nedėkite stalo įrankių arbaprikaistuvių dangčių

Strany 38 - PUIKIEMS REZULTATAMS

3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Maisto gaminimo paviršių išdėstymas145 mm180 mm210 mm180 mm111 121Indukcinė kaitvietė2Valdymo skydelis3.2 Valdymo skydelio išd

Strany 39 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Juti‐kliolaukasFunkcija Pastaba8 /- Pailgina arba sutrumpina laiką.9 /- Nustato kaitinimo lygį.10Galingumo funkcija Įjungia ir išjungia funkciją.3.3 K

Strany 40 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

4.1 Įjungimas ir išjungimasLieskite 1 sekundę, kad įjungtumėtearba išjungtumėte kaitlentę.4.2 Automatinis išjungimasŠi funkcija automatiškai išjungi

Strany 41 - 2.3 Naudojimas

mirksėti, pradedama atgalinė laikoatskaita.Norėdami pamatyti likusį laiką:kaitvietę nustatykite, naudodami .Kaitvietės indikatorius pradeda greitaimi

Strany 42 - 2.6 Techninė priežiūra

• Kaitvietės, kurios galia yra sumažinta,kaitinimo lygio rodmuo kinta tarpdviejų lygių.5. PATARIMAIĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.5.1 PrikaistuviaiStrip

Strany 43 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

Duomenys lentelėje yra tikorientacinio pobūdžio.Kaitinimo ly‐gisNaudojimas: Laikas(min.)Patarimai - 1Išlaikyti pagamintą maistą šiltą. jeigu re‐ikiaUž

Strany 44 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

• Visada naudokite prikaistuvius, kuriųdugnas švarus.• Įbrėžimai ar tamsios dėmės antpaviršiaus neturi įtakos kaitlentėsveikimui.• Naudokite specialiu

Strany 45 - LIETUVIŲ 45

• Prilikom pomicanja uređaja uvijekbudite pažljivi jer je uređaj težak.Uvijek nosite zaštitne rukavice izatvorenu obuću.• Izrezane površine zabrtvite

Strany 46 - 4.10 Funkcija Galios

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasPasigirsta garso signalas irkaitlentė išsijungia.Kai kaitlentė yra išjungta, gir‐dimas garso signalas.Kažką

Strany 47 - 5. PATARIMAI

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasĮsijungia .Kaitlentėje aptikta klaida,nes užkaistas tuščias pri‐kaistuvis. Veikia kaitviečiųautomatinio iš

Strany 48 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

8.4 Įrengimasmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57

Strany 49 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Apsauginė pertvaraJeigu naudojate apsauginę pertvarą(papildomą priedą), 2 mm tarpas priekyjeoro srautui ir apsauginės grindys t

Strany 50

9.2 Kaitviečių techniniai duomenysKaitvietė Vardinė galia(didžiausiaskaitinimo lygis)[W]Galingumofunkcija [W]Galingumofunkcija did‐žiausia trukmė[min.

Strany 51 - 8. ĮRENGIMAS

• Uždėkite prikaistuvį tiesiai antkaitvietės vidurio.• Maistui pašildyti arba išlydytinaudokite likusį karštį.11. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti

Strany 52 - 8.4 Įrengimas

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...572. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Strany 53 - 9. TECHNINIAI DUOMENYS

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Strany 54 - 10. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS

• VAROVANIE: Varenie na oleji alebo tuku na varnompaneli bez dohľadu môže byť nebezpečné a môžespôsobiť požiar.• NIKDY sa nepokúšajte zahasiť oheň vod

Strany 55 - 11. APLINKOS APSAUGA

• Dodržiavajte požadovanú minimálnuvzdialenosť od iných spotrebičov anábytku.• Vždy dávajte pozor, ak presúvatespotrebič, pretože je ťažký. Vždypoužív

Strany 56 - NAJLEPŠIE VÝSLEDKY

• Tijekom rada uređaj ne ostavljajte beznadzora.• Polje kuhanja postavite na"isključeno" nakon svake uporabe.• Ne oslanjajte se na prepoznav

Strany 57 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

2.3 PoužitieVAROVANIE!Hrozí nebezpečenstvozranenia, popálenín alebozásahu elektrickým prúdom.• Pred prvým použitím odstráňte zospotrebiča všetky obaly

Strany 58 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

• Informácie o správnej likvidáciispotrebiča vám poskytne váš miestnyúrad.• Spotrebič odpojte od elektrickej siete.• Prívodný elektrický kábel odrežte

Strany 59 - 2.2 Zapojenie do elektrickej

Sen‐zorovétlači‐dloFunkcia Poznámka4- Displej varného stupňa Zobrazenie varného stupňa.5- Ukazovatele varných zónpre časomerUkazujú, pre ktorú zónu na

Strany 60 - 2.5 Likvidácia

3.4 Ukazovateľ zvyškovéhoteplaVAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvopopálenia zvyškovýmteplom.Indukčné varné zóny generujú teplopotrebné na varenie priamo v

Strany 61 - 3. POPIS VÝROBKU

varná zóna opäť automaticky prepne nanajvyšší varný stupeň.Pozrite si kapitolu„Technické informácie“.Zapnutie funkcie pre varnú zónu:dotknite sa .

Strany 62 - 3.3 Zobrazenie varného stupňa

Vypnutie funkcie: zapnite varný panelpomocou . Nenastavujte žiadny varnýstupeň. Dotknite sa na 4 sekundy.Rozsvieti sa . Vypnite varný panelpomocou

Strany 63 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

• pískanie: používate varnú zónu svysokým výkonom a kuchynský riad jevyrobený z rôznych materiálov(sendvičová štruktúra).• hučanie: pri používaní vyso

Strany 64 - 4.9 Detská poistka

Varný stupeň Použitie: Čas(min)Rady9 Varenie vody, varenie cestovín, príprava mäsa (guláš, ragú), vyprážanéhranolčeky.Varenie veľkého množstva vody. J

Strany 65

Problém Možné príčiny Riešenie Poistka je vypálená. Skontrolujte, či je príčinouporuchy práve poistka. Ak sapoistka vypáli opakovane,obráťte sa na kv

Strany 66 - 5.3 Príklady použitia na

Problém Možné príčiny RiešenieRozsvieti sa .Na zóne nie je žiadny riad. Položte kuchynský riad nazónu. Kuchynský riad nie je vhod‐ný.Použite vhodný

Strany 67 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

3. OPIS PROIZVODA3.1 Izgled površine za kuhanje145 mm180 mm210 mm180 mm111 121Indukcijska zona kuhanja2Upravljačka ploča3.2 Izgled upravljačke ploče1

Strany 68

8. INŠTALÁCIAVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.8.1 Pred inštaláciouPred nainštalovaním varného panela sizapíšte informácie uvedené dolu

Strany 69 - 7.2 Ak nemôžete nájsť

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Strany 70 - 8. INŠTALÁCIA

8.5 Ochranný boxAk používate ochranný box (akodoplnkové príslušenstvo), nemusítevpredu zachovať 2 mm odstup na prietokvzduchu ani inštalovať ochrannúp

Strany 71 - > 20 mm

10. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ10.1 Informácie o výrobku podľa EU 66/2014Model HK634200XBTyp varného panela Zabudovateľnývarný panelPočet varných zón 4

Strany 72

www.aeg.com74

Strany 74

www.aeg.com/shop867331649-A-282016

Strany 75 - SLOVENSKY 75

Poljesen‐zoraFunkcija Napomena8 /- Za povećanje ili smanjenje vremena.9 /- Za postavljanje stupnja kuhanja.10Funkcija električne snage Za uključivanje

Strany 76 - 867331649-A-282016

4.1 Uključivanje iisključivanjeDodirnite na 1 sekundu zauključivanje ili isključivanje pločekuhanja.4.2 Automatsko isključivanjeFunkcija automatski

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře