Aeg-Electrolux S76488KG Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Aeg-Electrolux S76488KG. Aeg-Electrolux S76488KG User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 80
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
SANTO 76308 KA
User Manual
Istruzioni d’uso
Benutzerinformation
Fridge
Frigorifero
Kühlschrank
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Shrnutí obsahu

Strany 1 - SANTO 76308 KA

SANTO 76308 KAUser ManualIstruzioni d’usoBenutzerinformationFridgeFrigoriferoKühlschrank

Strany 2 - Dear Customer

10Description of the applianceACTUAL temperature means:The temperature display indicates the temperature that is currentlypresent in the refrigerator.

Strany 3 - Contents

11Description of the applianceInstallation of the charcoal filterOn delivery the charcoal filter is placed in a plastic bag to secure thelength of lif

Strany 4

12Starting up and temperature regulation☞1. Insert the plug into the plug socket. When the refrigerator compart-ment door is opened, the internal ligh

Strany 5

13TURBO COOLMATICTURBO COOLMATIC ButtonThe TURBO COOLMATIC function is suited for quickcooling of large quantities of goods in the refrigerator,e.g. d

Strany 6 - Disposal

14Interior AccessoriesStorage shelvesOn the bottom of the refrigerator compartment, just above theLONGFRESH 0°C compartment, you can easy place can an

Strany 7 - Installation

15Variable Inner DoorThe door compartments can be pulled up and removed, and inserted atother positions as needed.LONGFRESH 0°C compartmentIn the LONG

Strany 8 - Electrical connection

16LONGFRESH 0°C compartmentHumidity controlBoth bottom drawers can be usedaccording to the desired storageconditions independently of eachother with l

Strany 9 - Temperature setting buttons

17Correct storageThe refrigerator compartment is fitted with a fan. This quickly coolsfood stuffs and ensures optimal distribution of the temperatureb

Strany 10 - Air Filter

18Correct StorageType of food Air humidity adjustment Storage timeTomato sauce“dry”up to 4 daysCooked seafood“dry”up to 2 daysBeef, venison, small por

Strany 11 - Description of the appliance

19Correct StorageType of food Air humidity adjustment Storage timeBlackberries, currants“humid”up to 8 daysFigs (fresh)“humid”up to 7 daysBlueberries,

Strany 12

2Dear CustomerThank you for choosing one of our high-quality products.With this appliance you will experience the perfect combination of functional de

Strany 13 - Switching off the appliance

20Cleaning and CareFor hygienic reasons the appliance interior, including interior acces-sories, should be cleaned regularly.Warning!• The appliance m

Strany 14 - Interior Accessories

21☞1. Remove the food from the refrigerator. Store it in a cool place, wellcovered.2. Switch the appliance off and remove the plug from the mains, ors

Strany 15 - LONGFRESH 0°C compartment

22What to do if...Important! Repairs to refrigerators/freezers may only be performed bycompetent service engineers. Improper repairs can give rise to

Strany 16 - Humidity control

23Appliance cools too much. Temperature is set too cold.Turn the temperature regula-tor to a warmer setting tem-porarily..Malfunction Possible CauseRe

Strany 17 - Correct storage

24Changing the light bulbWarning! There is a risk of electric shocks! Before changing the lightbulb, switch off the appliance and unplug it, or discon

Strany 18 - Correct Storage

25Noises during OperationThe following noises are characteristic of refrigeration appliances: • ClicksWhenever the compressor switches on or off, a cl

Strany 19

26Technical terminology• RefrigerantLiquids that can be used to a generate a cooling effect are knownas refrigerants. They have a relatively low boili

Strany 20 - Defrosting

27Gentile Cliente,Grazie per aver scelto i nostri prodotti di alta qualità.Con questa apparecchiatura sperimenterete la perfetta combinazione fra ilde

Strany 21 - What to do if

28IndiceSicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29Smaltimento . . . . . . . . . . .

Strany 22 - What to do if

29SicurezzaLa sicurezza dei nostri frigoriferi è conforme alle regole tecnologichericonosciute nonché alla legge sulla sicurezza delle apparecchiature

Strany 23

3ContentsSafety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Disposal . . . . . . .

Strany 24 - Customer Service

30Sicurezza• Prima di rottamare vecchi frigoriferi non più in uso, si raccomanda direnderli inservibili togliendone la spina e il cavo di rete ed even

Strany 25 - Noises during Operation

31SmaltimentoInformazione sull'imballaggio dell'apparecchioTutti i materiali di produzione impiegati sono tollerabili per l'ambiente!Qu

Strany 26 - Technical terminology

32InstallazioneLuogo di installazioneL’apparecchio deve essere collocato in un luogo ben aerato ed asciutto.La temperatura ambiente influisce sul cons

Strany 27 - Gentile Cliente

33InstallazioneCollegamento elettricoPer il collegamento elettrico dell’apparecchio è necessaria una presacon contatto di terra installata conformemen

Strany 28

34Descrizione dell’apparecchiaturaTasti di regolazione della temperaturaLa regolazione della temperatura avviene tramite i tasti „+“ (PIÙ CALDO) e „-“

Strany 29 - Sicurezza

35Messa in funzione - Regolazione della tem-peratura☞1. Inserire la spina nella presa di corrente.2. Premete il tasto ON/OFF. Si illumina la spia verd

Strany 30

36Secondo la scienza dell’alimentazione, +5°C per il vano frigorifero èsufficiente come temperatura di conservazione.5. Se dopo aver impostato la temp

Strany 31 - Smaltimento

37Spegnimento dell’apparecchio☞Per spegnere il frigorifero basta tenere premuto il tasto ON/OFF per ca.5 secondi. Sul display della temperatura viene

Strany 32 - Installazione

38Equipaggiamento internoRipianiIl Vostro apparecchio è dotato di ripiani in vetro.Il ripiano di vetro situato sopra i vani per la frutta e la verdura

Strany 33 - Prima della messa in servizio

39Importante: questa apparecchiatura viene venduta in Francia.Per rispettare la normativa vigentein questo paese, essa deve esseredotata di un partico

Strany 34 - Pannello comandi frigorifero

4SafetyThe safety aspects of our refrigerators comply with accepted technicalstandards and the German Appliance Safety Law. Nevertheless, we con-sider

Strany 35 - Display della temperatura

40Filtro dell'ariaL'apparecchiatura è dotata di un filtro a carboni attivi “CLEAN AIRCONTROL” posto sulla parete posterio-re dello scompart

Strany 36

41Sostituzione del filtro a carboni attiviPer ottenere prestazioni ottimali, ilfiltro a carboni attivi dovrebbeessere sostituito ogni anno. I filtridi

Strany 37 - Spegnimento dell’apparecchio

42Regolazione dell’umidità•Entrambi i cassetti possonoessere utilizzati in modo indi-pendente tra loro, alle condi-zioni di conservazione desi-derate

Strany 38 - Equipaggiamento interno

43Vano 0°C “LONGFRESH” - Accessori interniCassettiIn questo cassetto l’umidita’non e’ regolabileI cestelli in filo all’interno dei cas-setti permetton

Strany 39 - Box di ripiano variabile

44Corretta conservazioneLo scomparto refrigerante è dotato di ventola. La ventola raffreddavelocemente i cibi e garantisce una distribuzione ottimale

Strany 40 - Filtro dell'aria

45Tipo di alimentoRegolazione dell’umidità dell’ariaTempo di conservazioneCipolla% “secco”fino a 5 mesiBurro% “secco”fino a 1 meseSugo di pomodoro% “s

Strany 41

46Albicocche, ciliegie% “umido”fino a 14 giorniMore, ribes% “umido”fino a 8 giorniFichi (freschi)% “umido”fino a 7 giorniMirtilli, lamponi% “umido”fin

Strany 42 - Scomparto LONGFRESH 0°C

47SbrinamentoFrigoriferoLo sbrinamento dello scomparto refrigerante è automatico.Durante la fase di sbrinamento, il ventilatore di ricircolazione dell

Strany 43 - Cassetti

48Pulizia e curaPer motivi di igiene si dovrebbe sempre pulire accuratamente e rego-larmente l’interno dell’apparecchio, compresi gli equipaggiamentii

Strany 44 - Corretta conservazione

49Consigli per risparmiare energia• Non installare l’apparecchio in prossimità di cucine, termosifoni oaltre fonti di calore. Se la temperatura ambien

Strany 45 - Tempo di conservazione

5Safety• Please make old appliances unusable prior to disposal. Pull out themains plug, cut off the mains cable, break or remove spring or boltcatches

Strany 46 - Albicocche, ciliegie

50Le derrate sono troppocalde.Temperatura non corretta-mente regolata.Consultare il capitolo“Messa in funzione -Regolazione della tempe-ratura”.La por

Strany 47 - Sbrinamento

51Dopo aver premuto il tastoCOOLMATIC o modificatola regolazione della tempe-ratura il compressore nonsi reinserisce immediata-mente.Ciò è normale, no

Strany 48 - Pulizia e cura

52Che cosa fare, se ...Disturbo Possibile causa RimedioSostituzione della lampadinaAvvertenza! Pericolo di scosse di corrente! Prima di sostituire lal

Strany 49 - Che cosa fare, se

53Rumori di servizioSono caratteristici i seguenti rumori negli apparecchi refrigeranti:• ScattiOgni volta che il compressore si inserisce e disinseri

Strany 50

54Termini tecnici• RefrigeranteI fluidi che possono essere utilizzati per la generazione del freddovengono chiamati refrigeranti. Tali fluidi presenta

Strany 51

55Verehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben.Dieses Gerät bietet Ihnen eine perfekte Synthese a

Strany 52 - Sostituzione della lampadina

56InhaltsverzeichnisSicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Entsorgung. . .

Strany 53 - Rumori di servizio

57SicherheitDie Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regelnder Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir unsvera

Strany 54 - Termini tecnici

58Sicherheit• Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbrauchbarmachen. Netzstecker ziehen, Netzkabel durchtrennen, eventuell vor-handene Schn

Strany 55 - Verehrter Kunde!

59EntsorgungInformation zur GeräteverpackungEntsorgen Sie das Verpackungsmaterial Ihres Gerätes sachgerecht. Alleverwendeten Verpackungsmaterialien si

Strany 56 - Inhaltsverzeichnis

6DisposalAppliance Packaging InformationAll materials are environmentally sound! They can be disposed of orburned at an incinerating plant without dan

Strany 57 - Sicherheit

60AufstellenAufstellortDas Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen.Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch und

Strany 58

61AufstellenElektrischer AnschlussFür den elektrischen Anschluss ist eine vorschriftsmäßig installierteSchutzkontakt-Steckdose erforderlich. Sie sollt

Strany 59 - Entsorgung

62GerätebeschreibungTasten zur TemperatureinstellungDie Temperatureinstellung erfolgt durch die Tasten “+” (WÄRMER) und “-” (KÄLTER). Die Tasten stehe

Strany 60 - Transportschutz entfernen

63Wichtig: Das Gerät wird in Frankreich verkauft.Entsprechend den Vorschriften indiesem Land muss das Gerät miteiner speziellen Vorrichtung ausge-stat

Strany 61 - Vor Inbetriebnahme

64GerätebeschreibungEinsetzen des AktivkohlefiltersBei Lieferung des Kühlschranks ist der Kohlefilter in einer Schutzfolieverpackt, um eine lange Lebe

Strany 62 - Gerätebeschreibung

65Inbetriebnahme - Temperatur einstellen☞1. Netzstecker in die Steckdose stecken.2. Taste KÜHLEN EIN/AUS drücken. Die grüne Betriebskontrollanzeige le

Strany 63 - Luftfilter

66TURBO COOLMATICTURBO COOLMATIC-TasteDie TURBO COOLMATIC-Funktion eignet sich zum schnellen Abkühlen größerer Kühlgutmengen im Kühlraum, z. B. Geträn

Strany 64

67Gerät abschaltenZum Schutz des Kühlgutes ist das Gerät gegen versehentlichesAbschalten gesichert.☞Zum Abschalten die Taste EIN/AUS ca. 5 Sekunden ge

Strany 65

68Hohes Kühlgut einstellen:☞Die vordere Hälfte der zweiteiligenGlasabstellfläche herausnehmen und ineine andere Ebene einschieben. Dadurch gewinnen Si

Strany 66

69LONGFRESH 0°C KaltraumFeuchte einstellenDie beiden unteren Schubladen können entsprechend den gewünsch-ten Lagerbedingungen jede unabhängig von eina

Strany 67 - Innenausstattung

7Remove transport packagingThe appliance and the interior fittings are protected for transport.☞1. Pull off the adhesive tape on the left and right si

Strany 68 - LONGFRESH 0°C Kaltraum

70Die stabilen Kälteschubladen sind kippgesichert und in Endstellungarretiert. Zum Herausnehmen ziehen Sie die Schubladen bis zur Arretierung her-aus,

Strany 69 - Schubladen

71Richtig LagernRichtwerte für die Lagerdauer für frische LebensmittelLebensmittel Bei Lagerung LagerdauerZwiebeln“trocken”bis 5 MonateButter“trocken

Strany 70 - Richtig lagern

72Richtig LagernNicht in das LONGFRESH 0°C Kaltraum gehören:• kälteempfindliche Südfrüchte und Obst, die bei Keller- oderRaumtemperatur gelagert werde

Strany 71 - Richtig Lagern

73AbtauenDer Kühlraum taut automatisch abDas Abtauen des Kühlraums erfolgt automatisch.Reinigung und PflegeAus hygienischen Gründen sollte das Gerätei

Strany 72

74Tipps zur Energie-Einsparung• Das Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderenWärmequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatur

Strany 73 - Reinigung und Pflege

75Nach Drücken der TasteTURBO COOLMATIC odernach Änderung derTemperatureinstellungläuft der Kompressor nichtsofort an.Dies ist normal, es liegtkeine S

Strany 74 - Tipps zur Energie-Einsparung

76Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressor läuft nacheiniger Zeit selbsttätig an.Dies ist normal, es liegt keineStörung vor.Nac

Strany 75 - Was tun, wenn

77Lampe auswechselnWarnung! Stromschlaggefahr! Vor dem Lampenwechsel Gerätabschalten und den Netzstecker ziehen oder Sicherung abschaltenbzw. herausdr

Strany 76

78Bestimmungen, Normen, RichtlinienDas Kältegerät ist für den Haushalt bestimmt und wurde unterBeachtung der für diese Geräte geltenden Normen hergest

Strany 77 - Lampe auswechseln

79Fachbegriffe• KältemittelFlüssigkeiten, die zur Kälteerzeugung verwendet werden können,nennt man Kältemittel. Sie haben einen verhältnismäßig niedri

Strany 78 - Betriebsgeräusche

Prior to Initial Start–UpPlease clean the appliance interior and all accessories prior to initialstart-up (see section: “Cleaning and Care”).Standby t

Strany 79 - Fachbegriffe

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.dewww.aeg-electrolux.it2223 539-11-00-16022009 Subject to change without noticeCon riserva di modificheÄnderungen

Strany 80 - Änderungen vorbehalten

9Description of the appliance1 Pilot light (green) 2 ON/OFF switch3 Temperature setting buttons (for warmer temperatures)4 Temperature display5 Temper

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře