Aeg-Electrolux F44010VI Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Pračky Aeg-Electrolux F44010VI. Aeg-Electrolux F44010VI Manuel utilisateur [de] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 56
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
FAVORIT 44010 VI
Benutzerinformation Geschirrspüler
Notice d'utilisation Lave-vaisselle
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Shrnutí obsahu

Strany 1 - FAVORIT 44010 VI

FAVORIT 44010 VIBenutzerinformation GeschirrspülerNotice d'utilisation Lave-vaisselle

Strany 2 - Änderungen vorbehalten

Füllen Sie den Klarspüldosierer, wie im Folgenden gezeigt:1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (A), umden Klarspüldosierer zu öffnen.2. Füllen Sie de

Strany 3 - Gebrauchsanweisung

Laden von Besteck und GeschirrHilfreiche Hinweise und TippsVORSICHT!Spülen Sie in diesem Gerät ausschließlich spülmaschinengeeignete Haushaltsutensili

Strany 4 - Gerätebeschreibung

UnterkorbOrdnen Sie größeres und stark verschmutztes Ge-schirr in den Unterkorb ein.Die Stachelreihen am Unterkorb können flach um-geklappt werden, um

Strany 5 - Bedienblende

Verwenden Sie das Besteckgitter.• Setzen Sie die Gitter auf den Besteckkorb.• Für größere Besteckteile benutzen Sie den Be-steckkorb auf einer Seite o

Strany 6 - Akustische Signale

• Klappen Sie die Tassenablagen zum Einord-nen höherer Gegenstände nach oben.• Langstielige Gläser können mit dem Stielnach oben in die Tassenablagen

Strany 7 - Vor der ersten Inbetriebnahme

Verwenden Sie nicht mehr als die angegebene Spülmittelmenge, um die Umweltbelastungmöglichst gering zu halten.Gehen Sie wie folgt vor, um den Reinigun

Strany 8 - Elektronische Einstellung

Spülmittel unterschiedlicher Marken lösen sich unterschiedlich schnell auf. Einige Ge-schirrspüler-Tabs erbringen bei kurzen Spülprogrammen keine opti

Strany 9 - Gebrauch von Klarspülmittel

Führen Sie zum Abschalten der Klarspülerdosierung die vorangehenden Anweisungen aus,bis die Kontrolllampe Programmende erlischt.Um wieder normale Rein

Strany 10

Programm Programmdauer (in Minu-ten)Energieverbrauch (inkWh)Wasser (in Liter)30 MIN 30 0,9 9ECO 50° 150 - 160 1,0 - 1,1 12 - 13Die Verbrauchswerte sin

Strany 11 - Hilfreiche Hinweise und Tipps

Einstellung und Start eines Spülprogramms mit Zeitvorwahl1. Die Ein-/Aus-Taste drücken.2. Wählen Sie ein Programm.– Die Kontrolllampe des Programms le

Strany 12 - Besteckkorb

Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes

Strany 13 - Oberkorb

FilterreinigungVORSICHT!Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Filter. Achten Sie darauf, die Filter korrekt einzusetzen.Sind die Filter falsch eingesetzt

Strany 14 - Gebrauch von Spülmittel

12. Um das Filtersystem zu arretieren, drehen Sie den Griff des Mikrofilters (B) im Uhrzei-gersinn, bis er einrastet.13. Setzen Sie den Unterkorb ein.

Strany 15

Fehlercode und Störung Mögliche Ursachen und Abhilfe• Die Kontrolllampe für das lau-fende Programm blinkt ständig• Akustische Signalabfolge• Kontrolll

Strany 16 - Funktion "Multitab"

Das Spülergebnis ist nicht zufriedenstellendDas Geschirr ist nicht sauber • Das ausgewählte Spülprogramm ist für das Spülgut und den Ver-schmutzungsgr

Strany 17 - Spülprogramme

Halten Sie sich für folgende Tätigkeiten an die Anweisungen in der beiliegenden Schablone:•Einbau des Geräts.• Anbringen der Arbeitsplatte.• Anschließ

Strany 18 - Abbrechen eines Spülprogramms

Der Wasserzulaufschlauch ist doppelwandig und besitzt ein inneres Hauptkabel und einSicherheitsventil. Der Wasserschlauch steht nur unter Druck, wenn

Strany 19 - Reinigung und Pflege

Wenn der Ablaufschlauch an einen Siphon untereinem Spülbecken angeschlossen wird, muss dieKunststoffmembran (A) entfernt werden. Falls Siedie Kunststo

Strany 20 - Filterreinigung

Wohin mit den Altgeräten?Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recycler

Strany 21 - Was tun, wenn …

Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez

Strany 22

Notice d'utilisation Consignes de sécuritéPour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, lisez attentivement ce manuelavant l&

Strany 23 - Aufstellanweisung

Gebrauchsanweisung SicherheitshinweiseLesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät anschließenund benutzen, um Gefa

Strany 24 - Wasseranschluss

Sécurité enfants• Seuls les adultes doivent utiliser cet appareil. Veillez à ce que les enfants ne jouent pasavec l'appareil.• Rangez les emballa

Strany 25 - Ablaufschlauch

Description de l'appareil1 Panier supérieur2 Sélecteur de dureté de l'eau3 Réservoir de sel régénérant4 Distributeur de détergent5 Distribut

Strany 26 - Umwelttipps

Bandeau de commande1 Touches de sélection des programmes2 Touche " Tout en 1 " (MULTITAB)3 Touche Départ différé 4 Voyants5 Touche Marche/Ar

Strany 27

Touche Départ différéUtilisez la touche de départ différé pour retarder le départ du programme de lavage de 3,6 ou 9 heures. Référez-vous au chapitre

Strany 28 - Sommaire

Les signaux sonores sont désactivés.6. Mettez l'appareil à l'arrêt pour mémoriser l'opération.Pour activer les signaux sonores, procéde

Strany 29 - Notice d'utilisation

Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau°dH °TH mmol/l degrés Clar-kemanuel électronique11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 34 - 10 7 -

Strany 30 - Installation

Utilisation du sel régénérantATTENTIONUtilisez uniquement du sel spécial pour lave-vaisselle. Tout autre type de sel non spécia-lement étudié pour êtr

Strany 31

1. Ouvrez le distributeur en appuyant sur lelevier de fermeture (A).2. Remplissez le distributeur de liquide derinçage. Le repère "max." ind

Strany 32 - Bandeau de commande

Rangement des couverts et de la vaisselleConseils utilesATTENTIONCe lave-vaisselle est conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouv

Strany 33 - Signaux sonores

Panier inférieurRangez les casseroles et les grands plats très salesdans le panier inférieur.Abaissez les rangées d'ergots du panier inférieurpou

Strany 34 - Avant la première utilisation

• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Andernfalls besteht Erstickungs-gefahr.• Bewahren Sie alle Reinigungsmittel an einem sicheren O

Strany 35 - Réglage électronique

Utilisez les séparateurs à couverts.• Placez les séparateurs à couverts sur le panier àcouverts.• Pour les gros ustensiles, utilisez un seul sépara-te

Strany 36 - Utilisation du sel régénérant

• Pour les articles de plus grande dimension,rabattez les supports pour tasses vers le haut.• Placez les verres à long pied dans les supportspour tass

Strany 37

Pour remplir le distributeur de produit de lavage, procédez comme suit :1. Ouvrez le couvercle du distributeur de dé-tergent.2. Versez le détergent da

Strany 38 - Conseils utiles

Fonction "Tout en 1"La fonction "Tout en 1" vous permet d'utiliser des produits de lavage combinés en pastille.Ces produits c

Strany 39 - Panier à couverts

Si vous souhaitez réutiliser des produits de lavage traditionnels :1. Désactivez la fonction "Tout en 1".2. Remplissez le réservoir à sel et

Strany 40 - Panier supérieur

Programme Durée (en minutes) Énergie (en kWh) Eau (en litres)ECO 50° 150 - 160 1,0 - 1,1 12 - 13Ces valeurs changent en fonction de la pression et de

Strany 41

Sélection et départ d'un programme de lavage avec départ différé1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.2. Sélectionnez un programme de lavage.– Le

Strany 42

Nettoyage des filtresATTENTIONN'utilisez pas l'appareil sans les filtres. Contrôlez que les filtres sont correctement installés.Si les filtr

Strany 43

7. Retirez le filtre plat (C) du fond de la cu-ve.8. Nettoyez les filtres sous l'eau courante.9. Réinstallez le filtre plat (C) dans le fondde la

Strany 44 - Programmes de lavage

Code d'erreur et anomalie de fonc-tionnementCause possible et solution• clignotement continu du voyantdu programme en cours• un signal sonore int

Strany 45

1 Oberkorb2 Anzeige der Wasserhärtestufe3 Salzbehälter4 Behälter für Reinigungsmittel5 Dosiergerät für Klarspüler6 Typenschild7 Filter8 Unterer Sprüha

Strany 46 - Entretien et nettoyage

Inscrivez les informations ici :Description du modèle : ...Référence du produit : ...Numéro de série : ...Les résultats de lavage

Strany 47 - Nettoyage des filtres

Instructions d'installationInstallationAVERTISSEMENTAvant toute intervention sur le lave-vaisselle, il est nécessaire de débrancher l'appare

Strany 48 - Précautions en cas de gel

Veillez à ce que le tuyau d'arrivée d'eau ne soit pas enroulé, écrasé ou enchevêtré lorsquevous effectuez le raccordement.Installez correcte

Strany 49

Le raccordement de vidange doit être situé à unehauteur de 60 cm maximum par rapport à la baseinférieure du lave-vaisselle.Assurez-vous que le tuyau n

Strany 50 - Caractéristiques techniques

En matière de protection de l'environnementLe symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traitécomme déchet

Strany 52 - Tuyau de vidange

www.electrolux.comFür Gerätezubehör und Ersatzeile besuchen Sie unseren Web Shop:www.aeg.chPour les accessoires et le pièces détachées visité notre We

Strany 53 - Branchement électrique

KontrolllampenProgrammende Leuchtet auf, wenn das Spülprogramm zu Ende ist. Zu-satzfunktionen:• Einstellung des Wasserenthärters.• Ein-/Abschalten der

Strany 54

Führen Sie folgende Schritte durch, um die akustischen Signale auszuschalten:1. Schalten Sie das Gerät ein.2. Achten Sie darauf, dass sich das Gerät i

Strany 55

Wasserhärte Einstellung des Wasserenthärters°dH °TH mmol/l Clarke-Wer-teManuell Elektronisch51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 1043 - 50 76 - 90 7,

Strany 56 - 117950240-00-072009

Die Einstellungsfunktion für den Wasserenthärter ist aktiviert.Die Kontrolllampe Programmende blinkt und es ertönt ein akustisches Signal, um dieStufe

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře