HK854220XBGebruiksaanwijzing KeramischeinductiekookplaatUser manual Ceramic glass inductionhobNotice d'utilisation Table de cuissonvitrocéramique
• Starten van CountUp Timer:door van de timer aan te raken gaat branden. Wan-neer het lampje van de kookzone langzamer gaat knipperen, telt de tij
• Wanneer u de kookplaat uitschakelt met , wordt de kinderbeveiliging weer geacti-veerd.OffSound Control (In- en uitschakelen van de geluiden)Uitsch
Öko Timer (Eco-timer)Om energie te besparen schakelt het verwarmingselement van de kookzone zichzelf eerderuit dan het signaal van de timer met aftelf
Geluiden tijdens de werkingAls u een van de volgende geluiden hoort• krakend geluid: kookgerei is vervaardigd uit verschillende materialen (sandwichco
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingEr klinkt een geluid als het ap-paraat is uitgeschakeld.Een of meer sensorvelden zijn bedekt. Maak de sensorvel
MILIEUBESCHERMINGHet symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet alshuishoudafval mag worden behandeld, maar moet wor
Thank you for choosing one of our high-quality products.To ensure optimal and regular performance of your appliance please read thisinstruction manual
WARNING!Start the child safety device to prevent small children and pets from an accidental activa-tion of the appliance.Safety during operation• Remo
Safety instructionsWARNING!You must read these!Make sure that the appliance is not damaged because of transportation. Do not connect adamaged applianc
Assemblymin.50mmmin.50mmmin.500mmmin.5mm600mm490+1mm750+1mm==R 5mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm If you use a protection box (additio
Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z
PRODUCT DESCRIPTIONCooking surface layout300mm180mm180mm145mm213451 Induction cooking zone 1800W, withthe Power function 2800W2 Induction cooking zone
Heat setting displaysDisplay DescriptionThe cooking zone is off - The cooking zone operatesThe function operates.The automatic heat up function is o
• you do not stop a cooking zone or change the heat setting. After some time comeson and the hob stops. See the table.Automatic Switch Off timesHeat
Power managementThe power management divides the power be-tween two cooking zones in a pair (see the fig-ure). The power function increases the power
Minute MinderYou can use the timer as a Minute Minder while cooking zones do not operate. Touch .Touch or of the timer to select the time. When t
Touch for 3 seconds. The displays come on and go out. Touch for 3 seconds. comes on, because the sound is off. Touch , comes on, the appliance
HeatsettingUse to: Time Hints5-7 Steam vegetables, fish, meat 20-45minAdd a few tablespoons of liquid7-9 Steam potatoes 20-60minUse max. ¼ l water for
To remove the dirt:1. – Remove immediately:melted plastic, plastic foil, and food with sugar. If not, the dirtcan cause damage to the appliance. Use a
Problem Possible cause and remedy comes onThere is an error in the appliance, because a cookware boils dry oryou use not correct cookware. Overheating
1. In this warranty– Electrolux' means Electrolux Home Products Pty Ltd ABN 51 004 762 341 in respectof Appliances purchased in Australia and Ele
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen. Gevaar voor verstikking.• Houd kinderen uit de buurt van het apparaat als het aan staat.W
– The Appliance is modified without authority from Electrolux in writing.– The Appliance's serial number or warranty seal has been removed or def
FOR SERVICEOR TO FIND THE ADDRESS OFYOUR NEAREST AUTHORISEDSERVICE CENTRE IN NEW ZEA-LANDFree call 0800 10 66 10(New Zealand only)SERVICE NEW ZEALANDE
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
Sécurité des enfants• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n'ytouchent pas et ne l'utili
AVERTISSEMENTSi votre table de cuisson est endommagée (éclat, fêlure,...), débranchez votre appa-reil pour éviter tout risque d'électrocution.INS
• Assurez-vous que l'appareil est correctement installé de manière à éviter tout contact.• Des connexions desserrées ou incorrectes peuvent être
min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm Si vous utilisez un boîtier de protection (accessoi-re supplémentaire), l'espace ouvert de ventil
Description du bandeau de commande51 23410 89 76Les touches sensitives permettent de commander l'appareil. Des voyants, des affichages et dessign
Afficheur DescriptionLa sécurité enfants est activée.Utilisation d’un ustensile de cuisine non adapté ou trop petit ou ab-sence d'ustensile sur l
Le niveau de cuissonAppuyez, sur le bandeau de commande, sur le ni-veau de cuisson souhaité. Corrigez-le au besoin eneffleurant une autre position, à
MONTAGE-INSTRUCTIESNoteer voor de installatie, het serienummer (ser. nr.) op het typeplaatje.Het typeplaatjevan het apparaat bevindt zich aan de onder
Gestion du niveau de puissanceLe dispositif de gestion de la puissance répartit lapuissance disponible entre deux zones de cuissonformant une paire (v
• Désactivation du CountUp Timer: sélectionnez la zone de cuisson avec et appuyezsur ou pour désactiver le minuteur. Le voyant de la zone de cuis
OffSound Control (Désactivation et activation des signaux sonores)Désactivation des signaux sonoresMettez l'appareil à l'arrêt.Appuyez sur
Économie d'énergie• Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuis-son.• Déposez toujours le récipient
Conseils relatifs à l'acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manièreintensive, en partic
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTSymptôme Cause possible et solutionImpossible de mettre en fonc-tionnement l'appareil ou de lefaire fonct
Symptôme Cause possible et solution s'allumeErreur du système électronique car un récipient brûle ou vousn'utilisez pas un plat de cuisson a
Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes
Sicherheit für Kinder• Nur Erwachsene dürfen dieses Gerät bedienen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, sodass sie nicht mit dem Gerät spielen können.
WARNUNG!Bei Sprüngen in der Oberfläche des Kochfelds schalten Sie die Spannungsversor-gung aus. Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags.MONT
• In het geval van een eenfase- of tweefase-aansluiting, moet het geschikte netsnoer vanhet type H05BB-F Tmax. 90°C (of hoger) worden gebruikt.• Verva
• Lockere und unsachgemäße Steckverbindungen können die Klemme überhitzen.• Die Klemmverbindungen müssen von einem qualifizierten Elektriker fachgerec
min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm Falls Sie einen Schutzkasten (optionales Zubehör)verwenden, ist die Einhaltung des vorderen Belüf-tung
Ausstattung des Bedienfelds51 23410 89 76Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Anzeigen, Kontrolllampen und akustische Signaleinformieren über
Anzeige BeschreibungDas Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw. es befindet sichkein Kochgeschirr auf der Kochzone.Die Abschaltautomatik ist ak
Die KochstufeBerühren Sie die Einstellskala für die Kochstufe.Möchten Sie eine andere Kochstufe einstellen, be-rühren Sie die Skala weiter links oder
Power-ManagementDas Power-Management teilt die Leistung zwi-schen zwei Kochzonen auf, die ein Paar bilden(siehe Abbildung). Die Power-Funktion erhöht
• Ausschalten der Funktion CountUp Timer: Wählen Sie die Kochzone mit aus undberühren Sie oder , um den Timer auszuschalten. Die Anzeige der Koch
OffSound Control (Aktivierung und Deaktivierung des Signaltons)Deaktivieren des SignaltonsSchalten Sie das Gerät aus.Berühren Sie 3 Sekunden lang. Di
Öko Timer (Eco-Timer)Um Energie zu sparen, schaltet sich die Kochzonenheizung vor dem Signal des Kurzzeitmes-sers ab. Die Reduzierung der Wärmeleistun
• Pfeifen: nutzen Sie eine oder mehrere Kochzonen mit hohen Leistungen, und das Koch-geschirr besteht aus verschiedenen Materialien (Sandwichkonstrukt
Als u een beveiligingsdoos gebruikt (extra toebe-horen), dan zijn de ventilatieruimte voor van 5mm en de beschermmat onder het apparaat nietnodig.BESC
Störung Mögliche Ursachen und AbhilfeDie Restwärmeanzeige leuchtetnicht auf.Die Kochzone ist noch nicht heiß, da sie erst ganz kurz einge-schaltet war
UMWELTTIPPSDas Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass diesesProdukt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln is
63
www.aeg.com/shop 892933132-B-492010
Sensorveld te kiezen5Schakelt de powerfunctie in6Een kookstanddisplay toont de kookstand7Bedieningsstrip Bedieningsknop brander8 / tijdsinstellingen
• u de kookstand niet hebt ingesteld nadat u de kookplaat hebt ingeschakeld.• u een of meer sensorvelden door voorwerpen hebt bedekt (een pan, doeken,
De powerfunctie in- en uitschakelenDe powerfunctie geeft gedurende max. 10 minuten extra vermogen aan een inductiekook-zone. Daarna wordt de inductiek
Komentáře k této Příručce