CS EN RO RU 65857G-MNávod k použití Plynová varná deskaUser manual Gas hobInformaţii pentruutilizatorPlită cu gazИнструкция поэксплуатацииГазовая варо
POPIS SPOTŘEBIČEUspořádání varné desky345121 Varná deska2 Středně rychlý hořák3 Hořák s trojitou korunou4 Pomocný hořák5 OvladačeOvladačeSymbol Popisb
342112341 Víčko hořáku2 Korunka hořáku3 Zapalovací svíčka4 TermočlánekUPOZORNĚNÍJestliže se hořák po uplynutí 15 sekund nezapálí, uvolněte ovladač, ot
UPOZORNĚNÍVždy nejprve stáhněte nebo zhasněte plamen, a teprve pak sejměte nádobu zhořáku.UŽITEČNÉ RADY A TIPYÚspora energie• Je-li to možné, vždy zak
UPOZORNĚNÍZ bezpečnostních důvodů nečistěte spotřebič parními nebo vysokotlakými čisti‐cí přístroji.UPOZORNĚNÍNepoužívejte drsné čisticí prostředky, k
CO DĚLAT, KDYŽ...Problém Možná příčina ŘešeníPři zapalování plynu ne‐vzniká jiskra.• Je přerušena dodávkaelektrického proudu.• Zkontrolujte, zda jespo
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31 Nalepte jej na záruční list a
Elektrické napájení: 230 V ~ 50 HzKategorie: II2H3B/PPřívod plynu: G20 (2H) 20 mbarTřída spotřebiče: 3Průměry obtokuHořák Ř obtoku v 1/100 mmPomocný 2
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍSymbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří dodomácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sb
Thank you for choosing one of our high-quality products.To ensure optimal and regular performance of your appliance please read thisinstruction manual
Child safety• Only adults can use this appliance. Children must get supervision to make sure that theydo not play with the appliance.• Keep all packag
Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistilioptimální a sp
• Only use built-in appliances after you assemble the appliance into correct built-in unitsand work surfaces that obey the standards.• Do not install
• If the fixing bracket is near to the terminal block, always make sure the connection cabledoes not come in contact with the edge of the bracket.• Yo
Flexible nonmetal pipes connection:If it is possible to easily control the connection in its full area, you can use a flexible pipe.Tightly attach the
you change from natural gas 13 mbar2) to natural gas 20 mbar to tighten the by-passscrew about 1/4 of a turn (1/2 of a turn for Triple Crown burner).1
Building Inmin. 55 mmmin. 650 mm560 mmmin. 165 mm30 mm480 mm10 mm11 mm11 mmA3 mm A - supplied sealABA - supplied sealB - supplied bracketsPossibilitie
oven must be installed separately for safety reasons and to let easy remove oven from theunit.50 cm2360 cm2180 cm2120 cm2MANUFACTURER:ELECTROLUX ITALI
OPERATIONIgnition of the burnerWARNING!Be very careful when you use open fire in kitchen environment. Manufacturer decline anyresponsibility in case m
WARNING!If the burner does not light after 15 seconds, release the control knob, turn it into off posi-tion and try to light the burner again after mi
Information on acrylamidesImportant! According to the newest scientific knowledge, if you brown food (specially theone which contains starch), acrylam
Cleaning of the spark plugThis feature is obtained through a ceramic ignition candle with a metal electrode. Keepthese components well clean to preven
Všeobecné bezpečnostní informaceUPOZORNĚNÍTento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými,smyslovými nebo duševními schopn
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31 Stick it on Guarantee Card an
Electric supply: 230 V ~ 50 HzCategory: II2H3B/PGas supply: G20 (2H) 20 mbarAppliance class: 3By-pass diametersBurner Ø By-pass in 1/100 mm.Auxiliary
for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product isdisposed of correctly, you will help prevent potential negative c
Vă mulţumim că aţi ales unul din produsele noastre de calitate.Pentru a asigura performanţe optime şi de durată ale aparatului dvs., vărugăm citiţi cu
Siguranţa generalăAVERTIZAREPersoanele (inclusiv copiii) cu capacităţi fizice, senzoriale şi mentale reduse,sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe, n
• Procedaţi cu atenţie când conectaţi aparatul la prizele din apropiere. Nu per‐miteţi conexiunilor electrice să atingă aparatul sau vesela fierbinte.
• Când utilizaţi aparatul în mod intensiv pentru o perioadă lungă de timp estenevoie de ventilaţie suplimentară (de exemplu, deschiderea unei ferestre
Verificaţi dacă presiunea alimentării de gaz a aparatului respectă valorile reco‐mandate. Racordul ajustabil este fixat de rampa cuprinzătoare cu ajut
După ce instalarea s-a terminat, verificaţi etanşeitatea corectă a fiecărui fitingal ţevii. Utilizaţi o soluţie cu detergent, nu o flacără!Înlocuirea
Conectarea electrică• Împământaţi aparatul în conformitate cu prevederile de siguranţă.• Verificaţi dacă tensiunea nominală şi tipul de energie electr
Instalace• Přečtěte si tyto pokyny. Výrobce nezodpovídá za úrazy osob či zvířat neboza škody na majetku způsobené nedodržením těchto požadavků.• Aby n
ABA - garnitură de etanşare furnizatăB - bride furnizatePosibilităţi de încorporareDulap de bucătărie cu uşăPanoul instalat sub plită trebuie să fie u
PRODUCĂTOR:ELECTROLUX ITALIA S.p.A.C.so Lino Zanussi, 3033080 PORCIA (PN) - ITALIADESCRIEREA PRODUSULUIStructura suprafeţei de gătit345121 Suprafaţa d
3. După ce flacăra este constantă, o puteţi ajusta.Dacă după câteva încercări arzătorul nu se aprinde, verificaţi dacă sunt corectpoziţionate coroana
Stingerea arzătoruluiPentru a stinge flacăra, rotiţi butonul pe simbolul .AVERTIZAREMicşoraţi întotdeauna flacăra sau stingeţi-o înainte de a lua va
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTIZAREÎnainte de curăţare, opriţi cuptorul şi lăsaţi-l să se răcească Deconectaţi apara‐tul de la sursa de alimentare cu el
Curăţarea bujiei cu scânteieAceastă funcţie este obţinută prin intermediul unei bujii ceramice cu aprinderecu un electrod de metal. Păstraţi aceste co
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31 Lipiţi pe documentul de garan
Alimentare electrică: 230 V ~ 50 HzCategoria: II2H3B/PAlimentare cu gaz: G20 (2H) 20 mbarClasa aparatului: 3Diametre by-passArzător Ř by-pass în 1/100
PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTORSimbolul e pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că produsul nu trebuiearuncat împreună cu gunoiul menajer. Treb
Благодарим вас за то, что выбрали одно из нашихвысококачественных изделий.Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора,внимательно проч
• Elektrická svorkovnice je pod napětím.• Odpojte elektrickou svorkovnici od zdroje napětí.• Instalaci proveďte tak, aby správně zajišťovala ochranu p
Общие правила техники безопасностиВНИМАНИЕ!Лица (включая детей) с нарушенными физическими, сенсорными или ум‐ственными способностями или с недостатком
плавящихся материалов (из пластика или алюминия) и (или) тканей. Су‐ществует риск взрыва или возгорания.• Используйте только принадлежности, поставляе
• Перед установкой убедитесь, что настройки прибора соответствуют ха‐рактеристикам сети газоснабжения (типу газа и давлению в сети). Пара‐метры настро
– Отключите питание прибора.– Отрежьте и утилизируйте сетевой шнур.– Расплющите наружные газовые трубы, если они имеются.– По поводу утилизации прибор
Убедитесь, что давление подачи газа соответствует рекомендуемой вели‐чине. Регулируемое колено крепится к трубе газовой магистрали с по‐мощью гайки G
– на хомутах крепления отсутствует ржавчина;– срок службы шланга не истек.При выявлении одного или нескольких дефектов следует заменить шланг,а не рем
11 Регулировочный винт минимального пламени5. Удостоверьтесь в том, что при быстром повороте ручки из максималь‐ного положения в минимальное пламя не
Замена сетевого шнураПри замене сетевого шнура используйте только специальный кабель типаH05V2V2-F T90 или эквивалентный. Удостоверьтесь, что провод и
min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmbaa) Съемная панельb) Пространство для подключения проводовКухонный шкаф с духовым шкафомРазмеры ниши под варочную пане
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯФункциональные элементы варочной панели345121 Варочная панель2 Горелка ускоренного действия3 Горелка с тройным рассекате‐лем4 Вспомога
Zkontrolujte, zda přívod plynu spotřebiče odpovídá doporučeným hodnotám.Nastavitelná přípojka je připevněna k úplné rampě pomocí matice se závitemG 1/
342112341 Крышка горелки2 Рассекатель горелки3 Свеча зажигания4 ТермопараВНИМАНИЕ!Если горелка не загорится через 15 секунд, отпустите ручку управлени
ВНИМАНИЕ!Прежде чем снимать посуду с горелки, сначала всегда уменьшайте еепламя или выключайте ее.ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫЭкономия энергии• По возможности всег
УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!Перед чисткой выключите прибор и дайте ему остыть. Перед проведе‐нием технического обслуживания или чисткой прибора отсоедините
3. По окончании очистки насухо вытрите прибор чистой тканью.Для правильной установки подставок для посуды стержни подставки не‐обходимо вставить в отв
Если прибор эксплуатировался неправильно или установка была выпол‐нена не сертифицированным специалистом, посещение техника сервис‐ного центра или пос
Тепловая мощностьГорелка с тройным рассекателем: 4 кВтГорелка для ускоренного приготов‐ления:2 кВтВспомогательная горелка: 1 кВтОБЩАЯ МОЩНОСТЬ: G20 (2
Газовые горелки G20 13 мбар - только для устройств, поставляемых в РоссиюГОРЕЛКА НОРМАЛЬ‐НАЯМОЩНОСТЬПОНИЖЕН‐НАЯ МОЩ‐НОСТЬНОРМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬПРИРОДНЫЙ
www.aeg-electrolux.com/shop 397174701-A-412010
3. S použitím nástrčného klíče 7 odšroubujte a odstraňte vstřikovací trysky anahraďte je tryskami požadovanými pro nový druh plynu (viz tabulku v část
• Jakoukoliv elektrickou součást smí nainstalovat či vyměnit pouze technik se‐rvisního střediska nebo jiný kvalifikovaný servisní pracovník.• Vždy pou
ABA - dodávané těsněníB - dodané svorkové držákyMožnosti zapuštěníKuchyňská skříňka s dvířkyPanel instalovaný pod varnou deskou musí být snadno odníma
Komentáře k této Příručce