HR Upute za uporabu 2Ploča za kuhanjePL Instrukcja obsługi 19Płyta grzejnaSK Návod na používanie 38Varný panelUK Інструкція 55Варильна поверхняHK63420
Ta funkcija nema utjecaja narad zone kuhanja.4.7 STOP+GOTa funkcija postavlja sve aktivne zonekuhanja na najniži stupanj kuhanja.Kada funkcija radi, n
5. SAVJETIUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.5.1 PosuđeKod indukcijskih zonakuhanja snažnaelektromagnetska zona vrlobrzo proizvodi
Stupanj ku‐hanjaKoristite za: Vrijeme(min)Savjeti1 - 2. Zgušnjavanje: mekani omleti,pržena jaja.10 - 40 Kuhati poklopljeno.2. - 3. Kuhanje riže i jela
7. RJEŠAVANJE PROBLEMAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.7.1 Što učiniti kad...Problem Mogući uzrok RješenjeNe možete uključiti plo
Problem Mogući uzrok RješenjeStupanj kuhanja mijenja seizmeđu dvije razine.Funkcija Upravljanje snagomradi.Pogledajte poglavlje "Sva‐kodnevna upo
7.2 Ako ne možete naćirješenje...Ako sami ne možete pronaći rješenjeproblema, obratite se dobavljaču iliovlaštenom servisnom centru. Dajte impodatke s
min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm
8.5 Zaštitna kutijaAko koristite zaštitnu kutiju (dodatanpribor), nije potreban prostor za protokzraka ispred od 2mm niti zaštitno dnoizravno ispod pl
10. ENERGETSKA UČINKOVITOST10.1 Informacije o proizvodu u skladu s EU 66/2014Identifikacija modela HK634200XBVrsta ploče za kuhanje Ugradna pločaz
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 202. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie oraz jego nieosłonięte elementynagrzewają się podczas pracy do wysokiejtemperatury. Nie dotykać elementów
• Zachować ostrożność podczasprzenoszenia urządzenia, ponieważjest ono ciężkie. Zawsze używaćrękawic ochronnych.• Po przycięciu zabezpieczyćkrawędzie
• W instalacji elektrycznej należyzastosować wyłącznik obwoduumożliwiający odłączenie urządzeniaod zasilania na wszystkich biegunach.Wyłącznik obwodu
• Przed rozpoczęciem czyszczeniaurządzenia należy je wyłączyć izaczekać, aż ostygnie.• Przed przystąpieniem do konserwacjiurządzenia należy odłączyć j
Poleczujni‐kaFunkcja Uwagi1WŁ. / WYŁ. Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej.2Blokada / Blokada urucho‐mieniaBlokowanie/odblokowanie panelu sterowa‐nia
Wskazanie OpisWłączona jest funkcja Samoczynne wyłączenie.3.4 Wskaźnik ciepłaresztkowegoOSTRZEŻENIE! Występuje zagrożeniepoparzenia ciepłemresztkowym.
Szybko dotknąć , aby wybraćodpowiednie ustawienia mocy grzania.Po upływie trzech sekund wyświetli się.Aby wyłączyć funkcję: dotknąć .4.5 Funkcja Powe
Aby włączyć funkcję: dotknąć . Na 4sekundy zaświeci się .Zegarpozostanie włączony.Aby wyłączyć funkcję: dotknąć .Włączy się poprzednie ustawienie mo
Naczynie nadaje się do gotowania napłycie indukcyjnej, jeśli:• można szybko zagotować niewielkąilości wody w naczyniu postawionymna polu grzejnym usta
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos
Ustawieniemocy grzaniaZastosowanie: Czas(min)Wskazówki4. - 5. Gotowanie ziemniaków naparze.20 - 60 Użyć maksymalnie ¼ litra wo‐dy na 750 g ziemniaków.
7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.7.1 Co zrobić, gdy...Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieNie można
Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieWskaźnik ciepła resztkowe‐go nie pojawia się. Pole grzejne nie jest gor‐ące, ponieważ działało zbytkrótko.J
Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieWyświetla się .Płyta grzejna sygnalizujebłąd, ponieważ zawartośćnaczynia wygotowała się.Działa Samoczynne
8.4 Montażmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Kaseta ochronnaPo zamontowaniu kasety ochronnej(wyposażenie dodatkowe), nie makonieczności pozostawienia 2 mmprzestrzeni wentyl
9.2 Parametry pól grzejnychPole grzejne Moc znamio‐nowa (maksy‐malna mocgrzania) [W]Funkcja Power[W]Funkcja Powermaksymalnyczas [min]Średnica nac‐zyni
• Mniejsze naczynia należy stawiać namniejszych polach grzejnych.• Naczynia należy stawiaćbezpośrednio na środku polagrzejnego.• Należy podgrzewać tyl
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...392. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š
• Vatru nikada ne gasite vodom već isključite uređaj itada prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnimprekrivačem.• Stvari ne držite na površina
• Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnitespotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkoualebo hasiacou prikrývkou.• Na varnom povrchu
• Spotrebič musí byť uzemnený.• Pred akýmkoľvek zásahom odpojtespotrebič od elektrickej siete.• Uistite sa, že elektrické údajeuvedené na typovom štít
• Použitý olej, ktorý môže obsahovaťzvyšky pokrmov, môže spôsobiťpožiar pri nižšej teplote ako nový olej.• Horľavé látky ani predmety, ktoré súnasiakn
3.2 Rozloženie ovládacieho panela1 2 3 4 5 689 710Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvuky vámoznámia, ktoré funkci
Displej PopisFunkcia STOP+GO je zapnutá.Funkcia Automatický ohrev je zapnutá.Funkcia Výkonová funkcia Power je zapnutá. + čísloVyskytla sa porucha.Var
Varný stupeň Varný panel savypne po3 - 4 5 hodinách5 4 hodinách6 - 9 1,5 hodine4.3 Varný stupeňAk chcete zvýšiť varný stupeň, dotknitesa . Ak chcete
4.7 STOP+GOTáto funkcia nastaví všetky zapnutévarné zóny na najnižší varný stupeň.Pri zapnutej funkcii nemôžete zmeniťnastavenie varného stupňa.Funkci
5.1 Kuchynský riadPri indukčných varnýchzónach vytvára silnéelektromagnetické pole teplov kuchynských nádobáchveľmi rýchlo.Indukčné varné zónypoužívaj
Varný stupeň Použitie: Čas(min)Rady2. - 3. Dusenie ryže a jedál s mlieč‐nym základom, prihrievaniehotových jedál.25 - 50 Pridajte aspoň dvakrát toľkot
7. RIEŠENIE PROBLÉMOVVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.7.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieVarný panel sa nedá zapnúťani
• Uređaj mora biti uzemljen.• Prije obavljanja svih zahvataprovjerite je li uređaj isključen izelektrične mreže.• Provjerite podudaraju li se električ
Problém Možné príčiny RiešenieVarný stupeň sa prepínamedzi dvomi úrovňami.Funkcia Riadenie výkonu jezapnutá.Pozrite si kapitolu „Každod‐enné používani
7.2 Ak nemôžete nájsťriešenie...Ak problém nedokážete odstrániť sami,zavolajte predajcu alebo autorizovanéservisné stredisko. Uveďte údaje ztypového š
min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm
8.5 Ochranný boxAk používate ochranný box (akodoplnkové príslušenstvo), nemusítevpredu zachovať 2 mm odstup na prietokvzduchu ani inštalovať ochrannúp
10. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ10.1 Informácie o produkte podľa EU 66/2014Identifikácia modelu HK634200XBTyp varného panela Zabudovanývarný panelPočet va
ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...562. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос
• Залишений без нагляду процес готування наварильній поверхні з використанням жиру чи оліїможе спричинити пожежу.• Не намагайтеся загасити вогонь водо
• Дно приладу може нагріватися.Встановіть розділювальнувогнетривку панель під приладом,щоб унеможливити доступ до дна.• Залиште відкритим вентиляційни
• Не залишайте прилад, який працює,без нагляду.• Після кожного використаннявимикайте зони нагрівання.• Не покладайтеся на детекторпосуду.• Не кладіть
UPOZORENJE!Postoji opasnost odoštećenja uređaja.• Vruće posuđe ne držite naupravljačkoj ploči.• Ne dozvolite da posuđe presuši.• Pazite da vam predmet
Цей продукт по змісту небезпечнихречовин відповідає вимогамТехнічного регламенту обмеженнявикористання деяких небезпечнихречовин в електричному таелек
СенсорнакнопкаФункція Примітка5- Індикатори таймера длязон нагріванняПоказують, для якої зони встановлюєтьсячас.6- Дисплей таймера Показує час у хвили
4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.4.1 Увімкнення тавимкненняТоркніться і утримуйте впродовж 1секунд
4.5 Функція додатковоїпотужностіЦя функція забезпечує індукційні зонинагрівання додатковою потужністю.Функцію можна ввімкнути для одноїіндукційної зон
Щоб увімкнути функцію: торкніться. загорається на 4секунди.Таймер залишаєтьсяувімкненим.Щоб вимкнути функцію: торкніться. Загорається попередній сту
Користуйтеся посудом,який підходить дляіндукційних зон нагрівання.Матеріал посуду• Придатний: чавун, сталь,емальована сталь, іржостійкасталь, посуд із
Налаштування типунагріванняПризначення Час (ухв.)Поради2–3. Приготування рису та стравна основі молока,розігрівання готових страв.25–50 Додайте до рис
вапняні та водяні розводи, бризкижиру та плями з металевимвідблиском. Чистьте поверхнювологою ганчіркою з невеликоюкількістю миючого засобу. Післячище
Проблема Можлива причина ВирішенняІндикатор залишковоготепла не з’являється. Панель не нагрівається,тому що працює недовго.Якщо зона нагріванняпрацює
Проблема Можлива причина ВирішенняНа дисплеї відображається.Сталася помилкафункціонування варильноїповерхні, оскільки в посудівикипіла вся вода.Працюю
3.2 Izgled upravljačke ploče1 2 3 4 5 689 710Koristite polja senzora za rukovanje uređajem. Zasloni, indikatori i zvukovi govore kojefunkcije rade.Pol
8.4 Складанняmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Захисний коробЯкщо використовується захиснийкороб (додаткове приладдя), простірпопереду 2 мм для притоку повітря тазахисна підл
9.2 Специфікація зон нагріванняЗонанагріванняНомінальнапотужність(макс. ступіньнагрівання)(Вт)Функціядодатковоїпотужності (Вт)Функціядодатковоїпотужно
• Перш ніж увімкнути зонунагрівання, розмістіть на ній посуд.• На менших зонах нагріваннярозміщуйте менший посуд.• Розміщуйте посуд безпосередньо вцен
www.aeg.com74
УКРАЇНСЬКА 75
www.aeg.com/shop867311557-A-372014
Zaslon ZaslonFunkcija STOP+GO radi.Funkcija Funkcija automatskog zagrijavanja radi.Funkcija električne snage radi. + brojDošlo je do kvara.Zona kuhanj
Stupanj kuhanja Ploča za kuhanjeisključuje se na‐kon5 4 sata6 - 9 1,5 sat4.3 Stupanj kuhanjaDodirnite kako biste povećali stupanjkuhanja. Dodirnite
Komentáře k této Příručce